로딩중
위치 : > 孟子 > 盡心下 > 27章 > 1節      985/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○孟子曰 有布縷之征 粟米之征 力役之征하니 君子 用其一이요 緩其二 用其二 而民有殍하고 用其三이면 而父子離니라

맹자께서 말씀하셨다.

“세금을 거두는 데는 삼베와 실에 대한 세(稅)와 곡식에 대한 세와 힘으로 부역하는 세가 있는데, 군자는 이중에 한 가지만 쓰고 두 가지는 늦추어준다. 두 가지를 함께 쓰면 백성들이 굶어 죽고, 세 가지를 함께 쓰면 부모와 자식이 함께 살지 못하고 흩어지게 된다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 13
     있을 유 
     있다 
  • *
    1
     베 포 
     삼베 
  • 2
     실 루 
      
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     (≒賦)조세 정 
     조세 
  •  

    과 
  • *
    5
     곡식 속 
     곡식 
  • 6
     쌀 미 
      
  • 7
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 8
     (≒賦)조세 정 
     조세 
  •  

    과 
  • *
    9
     힘 력 
     힘[力] 
  • 10
     부역할 역 
     부역 
  • 11
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 12
     (≒賦)조세 정 
     조세 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     군자 군 
     군자 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  •  
  • 3
     쓸 용 
     쓰다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     한 일 
     하나 
  •  

    이오 
  •  
  • 3
     느슨할 완 
     늦추다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     두 이 
      
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 3
     쓸 용 
     쓰다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     두 이 
      
  •  

    면 
  •  

    면 
  •  
  • 1
    1
     말 이을 이 
     [가정]~이면, ~하면 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  •  

    이 
  • 4
     있을 유 
     있다 
  • 3
     주려 죽을 표 
     굶주려 죽다 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 3
     쓸 용 
     쓰다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     석 삼 
      
  •  

    이면 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
    1
     말 이을 이 
     [가정]~이면, ~하면 
  • 2
     아버지 부 
     아버지 
  • 3
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 4
     떠날 리 
     떨어지다 
  •  

    니라 
  •  

    리라 
1 A而BA하면 B하다 
*孟子(맹자)   *布縷(포루)   *粟米(속미)   *力役(역역)  
  • 맹자가 
    孟子
  • 말하였다. 
  • “직물
    布縷
  • 의 
  • 세(稅)와 
  • 곡식
    粟米
  • 의 
  • 세와 
  • 노역
    力役
  • 의 
  • 세가 
  • 있으니, 
  • 군자는 
    君子
  • 그 
  • 하나만 
  • 쓰고 
  • 그 
  • 둘을 
  • 늦춘다. 
  • 그 
  • 둘을 
  • 면 
  • 백성이 
  • 굶주려 죽는 이가 
  • 있고 
  • 그 
  • 셋을 
  • 면 
  • 아버지와 
  • 자식이 
  • 흩어진다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 57
최종수정 : 2023년 12월 16일 오후 4:52:50
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)