직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
惟目도 亦然하니 至於子都하여는 天下莫不知其姣也하나니 不知子都之姣者는 無目者也니라
눈 또한 그러하니, 미남자(美男子) 자도(子都)에 대해서는 천하가 그의 아름다움을 알지 못하는 이가 없으니, 자도의 아름다움을 알지 못하는 자는 눈이 없는 자이다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
1
유
어조사 유 [허사]
2
목
눈 목 눈[目]
도
도
3
역
또 역 또한, 역시
4
연
그럴 연 그렇다
니
니
。
4
지
이를 지 이르다
3
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
자
아들 자 인명(人名), 자(字)
2
도
도읍 도 인명(人名)
야
야
。
1
천
하늘 천 하늘
2
하
아래 하 아래
ㅣ
ㅣ
막
없을 막 ~없다
6
불
아니 불 ~못하다
5
지
알 지 알다
3
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
4
교
아리따울 교 아름답다
8
야
어조사 야 ~이다
니
니
。
6
불
아니 불 ~못하다
5
지
알 지 알다
1
자
아들 자 인명(人名), 자(字)
2
도
도읍 도 인명(人名)
3
지
어조사 지 ~의/하는
4
교
아리따울 교 아름답다
7
자
사람 자 사람
9
무
없을 무 ~없다
8
목
눈 목 눈[目]
10
자
사람 자 사람
11
야
어조사 야 ~이다
ㅣ니라
ㅣ니라
저
惟
눈
目
또한
亦
그러하니,
然
자도(子都)
子都
에
於
이르러서는
至
천하 사람들이
天下
그
其
아름다움을
姣
알지
知
못하는 이가
不
없으
莫
니,
也
자도
子都
의
之
아름다움을
姣
알지
知
못하는
不
사람은
者
눈이
目
없는
無
사람
者
이다.
也
한자수준 :
惟 目 亦 然 至 於 子 都 天 下 莫 不 知 其 姣 也 不 知 子 都 之 姣 者 無 目 者 也
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 11월 3일 오전 4:25:52
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실