직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
夫人必自侮然後에 人侮之하며 家必自毁而後에 人毁之하며 國必自伐而後에 人伐之하나니라
사람은 반드시 스스로 업신여길 만한 짓을 한 뒤에 남이 그를 업신여기며, 집은 반드시 스스로 자기 집안을 망친 뒤에 남이 그 집안을 망치며, 나라는 반드시 스스로 자기 나라를 망하게 할 만한 짓을 한 뒤에 남이 그 나라를 멸망시킨다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
1
부
어조사 부 [발어사] 저, 무릇, 대저
2
인
사람 인 사람
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
5
자
스스로 자 스스로, 저절로
6
모
업신여길 모 업신여기다
연
그럴 연 그렇다
8
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
애
9
인
다른 사람 인 남, 타인
이
11
모
업신여길 모 업신여기다
10
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
1
가
집 가 집안, 가문, 가족
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
3
자
스스로 자 스스로, 저절로
4
훼
헐 훼 부수다, 훼손하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
6
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
애
7
인
다른 사람 인 남, 타인
이
9
훼
헐 훼 부수다, 훼손하다
8
지
그것 지 그, 그것
며
며
。
1
국
나라 국 나라
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
3
자
스스로 자 스스로, 저절로
4
벌
칠 벌 치다, 정벌하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
6
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
애
7
인
다른 사람 인 남, 타인
이
9
벌
칠 벌 치다, 정벌하다
8
지
그것 지 그, 그것
니라
니라
무릇
夫
사람은
人
반드시
必
스스로
自
업신여긴
侮
뒤에
然後
남이
人
그 사람을
之
업신여기고,
侮
집안은
家
반드시
必
스스로
自
훼손한
毁
뒤에
而後
남이
人
그 집안을
之
훼손하고,
毁
나라는
國
반드시
必
스스로
自
공격한
伐
뒤에
而後
남이
人
그 나라를
之
공격한다.
伐
한자수준 :
夫 人 必 自 侮 然 後 人 侮 之 家 必 自 毁 而 後 人 毁 之 國 必 自 伐 而 後 人 伐 之
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 4월 27일 오후 11:15:43
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실