로딩중
위치 : > 孟子 > 離婁下 > 33章 > 1節      544/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○齊人 有一妻一妾而處室者러니 其良人이면 則必饜酒肉而後이어늘 其妻問所與飮食者하니 則盡富貴也러라 其妻告其妾曰 良人이면 則必饜酒肉而後할새 問其與飮食者호니 盡富貴也로되 而未嘗有顯者來하니 吾將瞷良人之所之也호리라하고 蚤起하여 施從良人之所之하니 徧國中호되 無與立談者러니 卒之東郭墦間之祭者하여 乞其餘하고 不足이어든 又顧而之他하니 此其爲饜足之道也러라 其妻歸告其妾曰 良人者 所仰望而終身也어늘 今若此라하고 與其妾으로 訕其良人而相泣於中庭이어늘 而良人 未之知也하여 施施從外來하여 驕其妻妾하더라

제나라 사람 중에 아내 한 명과 첩 한 명을 데리고 함께 사는 자가 있었는데, 남편이 밖에 나가면 반드시 술과 고기를 배불리 먹은 뒤에 돌아오곤 하였다. 그의 아내가 남편에게 누구와 함께 음식을 먹었는가를 물어보면 모두 부귀(富貴)한 사람이었다. 어느 날 그 아내가 첩에게 말하였다.

“남편이 외출하면 반드시 술과 고기를 배불리 먹은 뒤에 돌아오는데, 내가 누구와 음식을 먹었는가 물어보면, 모두 부귀한 사람이네. 그런데 일찍이 그런 유명한 인사가 우리 집에 찾아온 일이 없으니, 내 장차 남편이 가는 곳을 엿보려 하네.”

그리고는 아침 일찍 일어나 남편이 가는 곳을 미행하여 따라가보니, 온 도성을 두루 다녀도 함께 서서 이야기를 나누는 자가 없었다. 그러더니 마침내 동쪽 성곽 밖의 무덤 사이에서 제사를 지내는 자에게 가서 제사 지내고 남은 음식을 빌어먹고, 거기에서 부족하면 또 돌아보고 딴 곳으로 가니, 이것이 술과 고기를 배불리 먹는 방법이었다. 이에 그 아내가 집으로 돌아와서 첩에게 말하였다.

“남편은 우리가 우러러보면서 평생을 마쳐야 할 사람인데, 지금 이 모양일세.”

그리고는 첩과 함께 남편을 원망하며 뜰 가운데서 서로 붙들고 울고 있었다. 그런데 남편은 이런 사실을 알지 못하고 의기양양하게 집으로 와서는 아내와 첩에게 여전히 거드름을 피웠다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     가지런할 제 
     국명(國名), 제나라 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 1
    11
     있을 유 
     있다 
  • 3
     한 일 
     하나 
  • 4
     아내 처 
     아내, 부인 
  • 5
     한 일 
     하나 
  • 6
     첩 첩 
     첩(妾) 
  • 7
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 9
     거처할 처 
     살다, 거주하다 
  • 8
     집 실 
      
  • 1
    10
     사람 자 
     사람 
  •  

    ㅣ러니 
  •  

    ㅣ러니 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • *
    2
     남편 량 
     남편 
  • 3
     사람 인 
     사람 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 4
     날 출 
     나가다, 나오다 
  •  

    면 
  •  
  • 2
    1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 3
    2
     반드시 필 
     반드시 (~해야한다) 
  • 5
     만족할 염 
     배불리 먹다 
  • 3
     술 주 
      
  • 4
     고기 육 
     고기 
  • 4
    6
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 7
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  •  

    에 
  • 8
     돌이킬 반 
     돌아오다, 돌아가다 
  •  

    이어 
  •  

    이어 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     아내 처 
     아내, 부인 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 8
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  • 5
    6
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 3
     줄 여 
     주다, 수여하다 
  • 4
     마실 음 
     마시다 
  • 5
     먹을 식 
     먹다 
  • 5
    7
     사람 자 
     사람 
  •  

    니 
  •  
  • 2
    9
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 10
     다할 진 
     모두, 다 
  • 11
     부유할 부 
     부유하다, 풍요롭다 
  • 12
     귀할 귀 
     귀인, 귀한 사람 
  • 13
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ러라 
  •  

    ㅣ러라 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     아내 처 
     아내, 부인 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 5
     고할 고 
     고하다 
  • 3
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 4
     첩 첩 
     첩(妾) 
  • 6
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     남편 량 
     남편 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 3
     날 출 
     나가다, 나오다 
  •  

    면 
  •  
  • 2
    1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 3
    2
     반드시 필 
     반드시 (~해야한다) 
  • 5
     만족할 염 
     배불리 먹다 
  • 3
     술 주 
      
  • 4
     고기 육 
     고기 
  • 4
    6
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 7
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  •  

    에 
  • 8
     돌이킬 반 
     돌아오다, 돌아가다 
  •  

     
  •  

     
  •  
  • 6
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     더불 여 
     더불어, 함께 
  • 3
     마실 음 
     마시다 
  • 4
     먹을 식 
     먹다 
  • 5
     사람 자 
     사람 
  •  

    호니 
  •  

    호니 
  •  
  • 1
     다할 진 
     모두, 다 
  • 2
     부유할 부 
     부유하다, 풍요롭다 
  • 3
     귀할 귀 
     귀인, 귀한 사람 
  • 4
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ로 
  •  

    ㅣ로 
  •  
  • 1
     말 이을 이 
     [역접]~하나, 그러나, ~이지만 
  • 6
    7
     아닐 미 
     (아직~)않다 
  • 2
     일찍이 상 
     일찍이 
  • 6
     있을 유 
     있다 
  • 3
     드러날 현 
     알려지다, 명성있다 
  • 4
     사람 자 
     사람 
  • 5
     올 래 
     찾아오다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     나 오 
     나, 우리 
  • 2
     장차 장 
     장차 
  • 8
     엿볼 간 
     엿보다 
  • *
    3
     남편 량 
     남편 
  • 4
     사람 인 
     사람 
  • 5
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 7
     곳 소 
     곳, 장소 
  • 6
     갈 지 
     가다 
  • 9
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    호리라고 
  •  

    ㅣ라고 
  •  
  • 1
     일찍 조 
     일찍 
  • 2
     일어날 기 
     일어나다 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • *
    6
     미행할 이 
     미행하다, 뒤를 밟다 
  • 7
     따를 종 
     따르다, 따라가다 
  • 1
     남편 량 
     남편 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 3
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 5
     곳 소 
     곳, 장소 
  • 4
     갈 지 
     가다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 3
     두루 편 
     두루 다니다 
  • 1
     나라 국 
     도성 
  • 2
     가운데 중 
     안, 속 
  •  

    호 
  •  

    호 
  •  
  • 5
     없을 무 
     ~없다 
  • 1
     더불 여 
     더불어, 함께 
  • *
    2
     설 립 
     (스스로)서다 
  • 3
     말씀 담 
     말하다 
  • 7
    4
     사람 자 
     사람 
  •  

    ㅣ러니 
  •  

    ㅣ오 
  •  
  • 1
     마침내 졸 
     끝내, 마침내 
  • 9
     갈 지 
     가다 
  • 2
     동녘 동 
     동쪽 
  • 3
     외성 곽 
     곽(郭) 
  • 4
     무덤 번 
     무덤 
  • 5
     사이 간 
     사이 
  • 6
     어조사 지 
     ~에, ~에서 
  • 7
     제사 지낼 제 
     제사를 지내다 
  • 8
     사람 자 
     사람 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • 3
     구걸할 걸 
     구걸하다, 빌어먹다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     남을 여 
     나머지, 남은 것 
  •  

    고 
  •  

    야 
  •  
  • 2
     아니 불 
     ~않다 
  • 1
     풍족할 족 
     충분하다, 넉넉하다, 풍족하다 
  •  

    이어든 
  •  

    이어든 
  •  
  • 1
     또 우 
     또, 또한, 다시 
  • 2
     돌아볼 고 
     돌아보다 
  • 3
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 5
     갈 지 
     가다 
  • 4
     다를 타 
     다른 곳 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     이 차 
     이, 이것 
  • 2
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 5
     위할 위 
     위하다 
  • 3
     만족할 염 
     배불리 먹다 
  • 4
     풍족할 족 
     충분하다, 넉넉하다, 풍족하다 
  • 6
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 7
     길 도 
     방법 
  • 8
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ러라 
  •  

    ㅣ러라 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     아내 처 
     아내, 부인 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     돌아갈 귀 
     돌아오다 
  •  

    야 
  •  

    야 
  • 6
     고할 고 
     고하다 
  • 4
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 5
     첩 첩 
     첩(妾) 
  • 7
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     남편 량 
     남편 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 7
    3
     어조사 자 
     ~은/는, ~이/가 
  •  

     
  •  

     
  • 9
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 4
     우러를 앙 
     우러러 보다 
  • 5
     바라볼 망 
     바라보다 
  • 6
     말 이을 이 
     [자격]~이면서, ~로서 
  • 8
     마칠 종 
     마치다, 끝내다 
  • 7
     일생 신 
     일생, 평생 
  • 10
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ어 
  •  

    ㅣ어 
  •  
  • 1
     이제 금 
     지금, 오늘, 요즘 
  • 3
     같을 약 
     (마치) ~같다 
  • 2
     이 차 
     이, 이것 
  •  

    ㅣ라고 
  •  

    ㅣ라고 
  •  
  • 8
    3
     더불 여 
     더불어, 함께 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     첩 첩 
     첩(妾) 
  •  

    으로 
  • 7
     헐 뜯을 산 
     헐뜯다, 비방하다 
  • 4
     그 기 
     저, 자기, 자신 
  • *
    5
     남편 량 
     남편 
  • 6
     사람 인 
     사람 
  •  

    며 
  • 8
     말 이을 이 
     [자격]~이면서, ~로서 
  • 9
     서로 상 
     서로 
  • 13
     울 읍 
     울다 
  • 12
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 11
     가운데 중 
     가운데 
  • 10
     뜰 정 
     뜰, 마당 
  •  

    이어늘 
  •  

    이어 
  •  
  • 1
     말 이을 이 
     [전환]~한데, ~하니, ~하되, 그런데 
  • *
    2
     남편 량 
     남편 
  • 3
     사람 인 
     사람 
  •  

    이 
  •  

    은 
  • 6
    4 (6.5)
     아닐 미 
     (아직~)못하다 
  • 5
     그것 지 
     그, 그것 
  • 6
     알 지 
     알다 
  • 7
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • *
    1
     자랑할 이 
     자랑하다, 뽐내다 
  • 2
     자랑할 이 
     자랑하다, 뽐내다 
  • 4
     부터 종 
     ~로부터 
  • 3
     바깥 외 
      
  • 5
     올 래 
     오다 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • 4
     교만할 교 
     교만하다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     아내 처 
     아내, 부인 
  • 3
     첩 첩 
     첩(妾) 
  •  

    더라 
  •  

    더라 
1 有A者A한 것/사람이 있다  2 A則BA이면 B이다 ; A하면 B하다  3 必A반드시 A 하여야 한다 ; 반드시 A 한다 ; 반드시 A 이다  4 A而後BA한 뒤에 B하다  5 所A者A한 것, A하는 것  6 未A아직 A하지 않다 ; 아직 A하지 못하다  7 A者BA는 B이다 ; A라는 것은 B이다  8 A與BA와 B ; A하고 B하다 ; A했다가 B하다 
*(제)   *良人(양인)   *施從(이종)   *立談(입담)   *施施(시시)  
  • 제나라 
  • 사람 중에 
  • 한 
  • 아내와 
  • 한 
  • 첩을 두
  • 고서 
  • 집에 
  • 사는 
  • 자가 
  • 있었는데, 
  • 그 
  • 남편이 
    良人
  • 외출하
  • 면 
  • 반드시 
  • 술과 
  • 고기를 
  • 배불리 먹
  • 고 난 
  • 뒤에 
  • 돌아오자, 
  • 그의 
  • 아내가 
  • 함께 
  • 마시고 
  • 먹은 
  • 사람을 
    所~者
  • 물어보
  • 면 
  • 모두 
  • 부귀한 사람
    富貴
  • 이었다네. 
  • 그의 
  • 아내가 
  • 그 
  • 첩에게 
  • 알려 
  • 말하길, 
  • ‘남편이 
    良人
  • 외출하
  • 면 
  • 반드시 
  • 술과 
  • 고기를 
  • 배불리 먹
  • 고 난 
  • 뒤에 
  • 돌아오기에 
  • 그 
  • 함께 
  • 마시고 
  • 먹은 
  • 사람을 
  • 물어보니 
  • 모두 
  • 부귀한 사람
    富貴
  • 데, 
  • 한번도 
  • 명성이 있는 
  • 사람이 
  • 찾아온 일이 
  • 있지 
  • 않으니, 
  • 내가 
  • 장차 
  • 남편
    良人
  • 의 
  • 가는 
  • 곳을 
  • 엿보
  • 겠네.’ 하고, 
  • 일찍 
  • 일어나서 
  • 남편
    良人
  • 이 
  • 가는 
  • 곳을 
  • 미행하니, 
    施從
  • 성 
  • 안을 
  • 두루 다니되, 
  • 함께 
  • 서서 
  • 이야기하는 
  • 사람이 
  • 없었다. 
  • 마침내 
  • 동쪽 
  • 성곽의 
  • 무덤 
  • 근처
  • 의 
  • 제사 지내는 
  • 사람에게 
  • 가서 
  • 그 
  • 남은 음식을 
  • 구걸하고 
  • 충분하지 
  • 않으면 
  • 또 
  • 돌아보
  • 고서 
  • 다른 곳을 
  • 가니, 
  • 이것이 
  • 그가 
  • 배부르기 
    饜足
  • 한 
  • 방법
  • 이었다네. 
  • 그의 
  • 아내가 
  • 돌아와서 
  • 그의 
  • 첩에게 
  • 일러 
  • 말하길, 
  • ‘남편
    良人
  • 은 
  • 우러러 
  • 바라보
  • 면서 
  • 생을 
  • 마칠 
  • 인데 
  • 지금 
  • 이와 
  • 같네.’ 하고, 
  • 그의 
  • 첩과 
  • 함께 
  • 제 
  • 남편을 
    良人
  • 헐뜯으
  • 면서 
  • 서로 
  • 마당 가운데
  • 에서 
    中於
  • 울었
  • 는데, 
  • 남편은 
    良人
  • 아직 
  • 이 사실을 
  • 알지 
  • 못하
    (未)
  • 고 
  • 의기양양하게 
    施施
  • 으로부터 
  • 돌아와 
  • 그의 
  • 아내와 
  • 첩에게 
  • 교만하였다네. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
기타 해설(Explanation)
주자는 문장 앞에 ‘孟子曰’이 있어야 한다고 하였다.
그러나 본 문장은 앞 장(章)인 32장에 계속 이어 맹자의 말을 인용하여 다음 절까지 이어진 것으로 보아야 자연스럽게 연계된다.
따라서 직접인용이 아닌 간접인용(맹자의 말)으로 번역되어야 자연스럽다.
교재문장번호 : 78
최종수정 : 2024년 11월 2일 오후 3:52:36
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)