로딩중
위치 : > 孟子 > 離婁下 > 14章 > 1節      491/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○孟子曰 君子深造之以道 欲其自得之也 自得之則居之安하고 居之安則資之深하고 資之深則取之左右 逢其原이니 君子 欲其自得之也니라

맹자께서 말씀하셨다.

“군자가 학문에 깊이 나아가기를 힘쓰되 반드시 도(道)로써 하는 것은 스스로 터득하고자 해서이니, 스스로 터득하면 사물을 대하는 것이 편안하고, 사물을 대하는 것이 편안하면 활용하는 바가 깊고, 활용하는 바가 깊으면 날마다 쓰는 사이에 좌우의 가까운 곳에서 취해도 활용하는 바의 근본을 만나게 된다. 그러므로 군자는 스스로 터득하고자 하는 것이다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     스승 자 
     스승 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     군자 군 
     군자 
  • 2
     사람 자 
     경칭 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     깊을 심 
     깊이 
  • 4
     나아갈 조 
     나아가다 
  • 5
     그것 지 
     그, 그것 
  • 1
    7
     써 이 
     ~으로써 하다 
  • 6
     길 도 
     도(道), 도리(道理) 
  •  

    는 
  •  

     
  • 12
     하고자 할 욕 
     하고자 하다 
  • 8
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 9
     스스로 자 
     스스로, 저절로 
  • 11
     얻을 득 
     터득하다 
  • 10
     그것 지 
     그, 그것 
  • 13
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니 
  •  

    ㅣ니 
  •  
  • 2
     스스로 자 
     스스로, 저절로 
  • 3
     얻을 득 
     터득하다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  • 2
    4
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 5
     머물 거 
     머물다, 처하다 
  • 3
    6
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 7
     편안 안 
     편안하다, 안정되다 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 1
     머물 거 
     머물다, 처하다 
  • 3
    2
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 3
     편안 안 
     편안하다, 안정되다 
  • 2
    4
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 5
     취할 자 
     취하다 
  • 3
    6
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 7
     깊을 심 
     깊다 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 1
     취할 자 
     취하다 
  • 3
    2
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 3
     깊을 심 
     깊다 
  • 2
    4
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 5
     취할 취 
     취하다, 가지다, 차지하다 
  • 6
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 7
     왼쪽 좌 
     왼쪽 
  • 8
     오른쪽 우 
     오른쪽 
  •  

    애 
  •  

    에 
  •  
  • 3
     만날 봉 
     만나다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     근원 원 
     근원 
  •  

    이니 
  •  

    이니 
  •  
  • 1
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  • *
    2
     군자 군 
     군자 
  • 3
     사람 자 
     경칭 
  •  

    는 
  •  

     
  • 8
     하고자 할 욕 
     하고자 하다 
  • 4
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 5
     스스로 자 
     스스로, 저절로 
  • 7
     얻을 득 
     얻다 
  • 6
     그것 지 
     그, 그것 
  • 9
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 A以BB로써 A하다 ; A를 B로써 하다 ; B를 A하다  2 A則BA이면 B이다 ; A하면 B하다  3 A之BA가 B하다 ; A는 B이다 
*孟子(맹자)   *君子(군자)  
  • 맹자가 
    孟子
  • 말하였다. 
  • “군자가 
    君子
  • 〈학문을 함에〉 
    <補充>
  • 깊이 
  • 나아가기
  • 를 
  • 로써 하는 것은 
  • 군자 
  • 스스로 
  • 본원을 
  • 깨닫
  • 고자 하는 
  • 것이니, 
  • 본원을 
  • 스스로 
  • 깨달
  • 으면 
  • 머무는 것
  • 이 
  • 편안하고, 
  • 머무는 것
  • 이 
  • 편안하
  • 면 
  • 취하는 것
  • 이 
  • 깊어지고, 
  • 취하는 것
  • 이 
  • 깊어지
  • 면 
  • 취하는 것
  • 이 
  • 주변에 
    左右
  • 〈한하더라도〉 
    <補充>
  • 그 
  • 근원을 
  • 만나게 되니, 
  • 그러므로 
  • 군자는 
    君子
  • 그 
  • 스스로 
  • 본원을 
  • 깨닫
  • 고자 한
  • 다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 25
최종수정 : 2024년 10월 15일 오전 7:42:11
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)