로딩중
위치 : > 大學 > > 10章 > 22節      65/82


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

孟獻子曰 畜馬乘 不察於鷄豚하고 伐冰之家 不畜牛羊하고 百乘之家 不畜聚斂之臣하나니 與其有聚斂之臣으론 寧有盜臣이라하니 此謂 國 不以利爲利 以義爲利也니라

노(魯)나라의 어진 대부(大夫) 맹헌자(孟獻子)가 말하기를

“수레를 끄는 네 필의 말을 기르는 대부의 집안에서는 닭과 돼지를 살피지 않고, 여름에 얼음을 쓰는 경대부(卿大夫) 이상의 집안에서는 소와 양을 기르지 않으며, 식읍(食邑)을 소유한 백승(百乘)의 집안에서는 가혹하게 세금을 거두어들이는 신하를 기르지 않으니, 가혹하게 세금을 거두어들이는 신하를 두기보다는 차라리 도둑질하는 신하를 두는 것이 더 낫다.”

하였으니, 이를 일러 ‘나라는 이익을 이로움으로 여기지 않고 의리를 이로움으로 여긴다.’는 것이다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     드릴 헌 
     시호(諡號) 
  • 3
     사람 자 
     경칭 
  •  

    ㅣ 
  • 4
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 3
     기를 휵 
     기르다 
  • *
    1
     말 마 
      
  • 2
     수레 단위 승 
     수레 단위 
  •  

    은 
  •  

    은 
  • 8
     아니 불 
     ~않다 
  • 7
     살필 찰 
     살피다 
  • 6
     어조사 어 
     ~을/를 
  • 4
     닭 계 
      
  • 5
     돼지 돈 
     돼지 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 2
     칠 벌 
     치다 
  • 1
     얼음 빙 
     얼음 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     집 가 
     집안, 가문, 가족 
  •  

     
  •  

     
  • 8
     아니 불 
     ~않다 
  • 7
     기를 휵 
     기르다 
  • 5
     소 우 
      
  • 6
     양 양 
      
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • *
    1
     일백 백 
     100 
  • 2
     수레 단위 승 
     수레 단위 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     집 가 
     집안, 가문, 가족 
  •  

     
  •  

     
  • 10
     아니 불 
     ~않다 
  • 9
     기를 휵 
     기르다 
  • 5
     모을 취 
     모으다 
  • 6
     거둘 렴 
     거두다 
  • 7
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 8
     신하 신 
     신하, 가신 
  •  

    니 
  •  

    이니 
  •  
  • 1
    7
     어조사 여 
     [비교]~보다 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 6
     있을 유 
     두다 
  • 2
     모을 취 
     모으다 
  • 3
     거둘 렴 
     거두다 
  • 4
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 5
     신하 신 
     신하, 가신 
  •  

    으론 
  •  

    으론 
  •  
  • 1
    1
     차라리 녕 
     차라리 ~하겠다 
  • 4
     있을 유 
     두다 
  • 2
     도둑 도 
     도둑질하다 
  • 3
     신하 신 
     신하, 가신 
  •  

    이라니 
  •  

    이라니 
  •  
  • 1
     이 차 
     이, 이것 
  • 12
     이를 위 
     이르다, 말하다, ~라고 하다 
  • 2
     나라 국 
     나라 
  •  

    은 
  • 7
     아니 불 
     ~않다 
  • 2
    4
     써 이 
     ~을/를 
  • 3
     이로울 리 
     이(利), 이익, 이로움 
  • 2
    6
     할 위 
     삼다, 여기다 
  • 5
     이로울 리 
     이롭다 
  •  

    오 
  •  

    ㅣ오 
  • 2
    9
     써 이 
     ~을/를 
  • 8
     옳을 의 
     의(義), 도의, 의리  
  • 2
    11
     할 위 
     삼다, 여기다 
  • 10
     이로울 리 
     이롭다 
  • 13
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 與其A寧BA하느니 차라리 B하다  2 以A爲BA를 B라고 여기다/말하다/삼다 
*孟獻子(맹헌자)   *馬乘(마승)   *百乘之家(백승지가)  
  • 맹헌자(孟獻子)가 
    孟獻子
  • 말하길, 
  • ‘마승(馬乘)을 
    馬乘
  • 기르는 자는 
  • 닭과 
  • 돼지
  • 를 
  • 살피지 
  • 않고, 
  • 얼음을 
  • 는 
  • 집안은 
  • 소와 
  • 양을 
  • 기르지 
  • 않고, 
  • 백승
    百乘
  • 의 
  • 집안은 
  • 취렴(聚斂)
    聚斂
  • 하는 
  • 신하를 
  • 기르지 
  • 않으니, 
  • 그 
  • 취렴
    聚斂
  • 하는 
  • 신하를 
  • 두기
  • 보다는 
  • 차라리 
  • 도적질하는 
  • 신하를 
  • 두겠다.’ 하니, 
  • 이것은 
  • ‘나라는 
  • 이(利)
  • 를 
  • 이롭게 
  • 여기지 
  • 않고, 
  • 의(義)
  • 를 
  • 이롭게 
  • 여긴다.’고 
  • 이른 
  • 것이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 57
최종수정 : 2024년 11월 4일 오후 11:08:46
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 16,  
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)