직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
生財有大道하니 生之者衆하고 食之者寡하며 爲之者疾하고 用之者舒하면 則財恒足矣리라
재물을 생산해내는 데 큰 방법이 있으니, 재물을 생산해내는 자는 많고 먹는 자는 적으며, 재물을 만들어내는 자는 빠르고 쓰는 자는 느리다면 재물이 항상 풍족할 것이다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
생
날 생 생기다, 생겨나다
1
재
재물 재 재물, 재산
ㅣ
5
유
있을 유 있다
대
큰 대 크다
4
도
길 도 방법
니
니
。
2
생
날 생 생기다, 생겨나다
1
지
그것 지 그, 그것
자
사람 자 사람
ㅣ
4
중
무리 중 많다
고
고
。
2
식
먹을 식 먹다
1
지
그것 지 그, 그것
자
사람 자 사람
ㅣ
4
과
적을 과 적다
며
며
。
2
위
(≒作)만들 위 만들다
1
지
그것 지 그, 그것
자
사람 자 사람
4
질
빠를 질 빠르다, 빨리
고
고
。
2
용
쓸 용 쓰다
1
지
그것 지 그, 그것
자
사람 자 사람
ㅣ
4
서
펼 서 느리다
면
면
。
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
2
재
재물 재 재물, 재산
3
항
항상 항 항상, 평소
4
족
풍족할 족 충분하다, 넉넉하다, 풍족하다
의
어조사 의 ~이다
리라
리라
재물을
財
생산함에는
生
큰
大
방법이
道
있으니,
有
재물을
之
생산하는
生
자는
者
많고
衆
그것을
之
먹는
食
자는
者
적으며,
寡
재물을
之
만드는
爲
자는
者
빠르고
疾
그것을
之
쓰는
用
자가
者
느리
舒
면,
則
재물은
財
항상
恒
풍족할
足
것이다.
矣
한자수준 :
生 財 有 大 道 生 之 者 衆 食 之 者 寡 爲 之 者 疾 用 之 者 舒 則 財 恒 足 矣
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2025년 1월 16일 오후 12:18:47
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실