로딩중
위치 : > 論語 > 子張第十九 > 3章 > 1節      838/884


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○子夏之門人 問交於子張한대 子張曰 子夏云何 對曰 子夏曰 可者 與之하고 其不可者 拒之라하더이다 子張曰 異乎吾所聞이로다 君子 尊賢而容衆하며 嘉善而矜不能이니 我之大賢與인댄 於人 何所不容이며 我之不賢與인댄 人將拒我 如之何其拒人也리오

자하(子夏)의 문인(門人)이 자장에게 벗을 사귀는 법에 대해 묻자, 자장이 말하였다.

“자하는 무어라고 하던가?”

“자하께서 ‘사귈 만한 자를 사귀고 사귀어서는 안 될 자를 거절하라.’고 하셨습니다.”

자장이 말하였다.

“내가 들은 것과는 다르네. 군자는 어진 이를 존경하고 대중을 포용하며, 잘하는 이를 좋게 여기고 잘하지 못하는 이를 불쌍히 여기네. 내가 크게 어질다면 남에 대해 누구인들 용납하지 못할 것이며, 내가 어질지 못하다면 남이 나를 거절할 것이니 어떻게 남을 거절할 수 있겠는가?”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     아들 자 
     인명(人名), 자(字) 
  • 2
     여름 하 
     인명(人名) 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • *
    4
     문파 문 
     문하, 문파(門派) 
  • 5
     사람 인 
     사람 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 10
     물을 문 
     묻다, 질문하다 
  • 9
     사귈 교 
     사귐, 교제 
  • 8
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • *
    6
     아들 자 
     인명(人名), 자(字) 
  • 7
     베풀 장 
     인명(人名) 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • *
    1
     아들 자 
     인명(人名), 자(字) 
  • 2
     베풀 장 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     사람 자 
     경칭 
  • 2
     여름 하 
     여름 
  •  

    ㅣ 
  • 4
     이를 운 
     이르다, 말하다 
  • 3
     어찌 하 
     어찌, 무슨, 어떤? 
  •  

    오 
  •  

    오 
  •  
  • 1
     대답할 대 
     대답하다, 대꾸하다 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     사람 자 
     경칭 
  • 2
     여름 하 
     여름 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     가할 가 
     ~할 만하다 
  • 2
     사람 자 
     사람 
  •  

    를 
  • 4
     더불 여 
     교제하다 
  • 3
     그것 지 
     [목적어 중첩] 그것→~을/를 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 3
     아니 불 
     ~않다 
  • 2
     가할 가 
     ~할 만하다 
  • 4
     사람 자 
     사람 
  •  

    를 
  • 6
     막을 거 
     거절하다 
  • 5
     그것 지 
     [목적어 중첩] 그것→~을/를 
  •  

    라더이다 
  •  

    라더이다 
  •  
  • *
    1
     아들 자 
     인명(人名), 자(字) 
  • 2
     베풀 장 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 5
     다를 리 
     다르다 
  • 1
    4
     어조사 호 
     ~와/과 
  • 1
     나 오 
     나, 우리 
  • 3
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 2
     들어 알 문 
     듣다 
  •  

    이로다 
  •  

    이로다 
  •  
  • *
    1
     군자 군 
     군자 
  • 2
     사람 자 
     경칭 
  •  

     
  •  

     
  • *
    4
     높을 존 
     높이다 
  • *
    3
     어질 현 
     현자, 어진 사람 
  • 5
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 7
     용납할 용 
     용납하다, 받아드리다 
  • 6
     대중 중 
     대중, 일반 
  •  

    며 
  •  

    며 
  •  
  • 2
     아름다울 가 
     가상하게 여기다 
  • *
    1
     잘할 선 
     잘하다 
  • 3
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 6
     불쌍히 여길 긍 
     불쌍히 여기다 
  • 5
     아니 불 
     ~못하다 
  • 4
     능할 능 
     잘하다, 능하다 
  •  

    이니 
  •  

    나니 
  •  
  • 1
     나 아 
     나, 우리 
  • 2
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 3
     큰 대 
     크게, 매우, 가장 
  • 4
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 5
     어조사 여 
     ~이/하면 
  •  

    댄 
  •  

    댄 
  •  
  • 2
     어조사 어 
     ~에 있어, ~에 대하여 
  • 1
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  •  

    에 
  •  

    에 
  • 3
     어찌 하 
     누구 
  • 6
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 5
     아니 불 
     ~못하다 
  • 4
     용납할 용 
     용납하다, 받아드리다 
  •  

    이며 
  •  

    이며 
  •  
  • 1
     나 아 
     나, 우리 
  • 2
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 4
     아니 불 
     ~못하다 
  • 3
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 5
     어조사 여 
     ~이/하면 
  •  

    댄 
  •  

    댄 
  •  
  • 1
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  • 2
     장차 장 
     장차 
  • 4
     막을 거 
     거절하다 
  • 3
     나 아 
     나, 우리 
  •  

    ㅣ니 
  •  

    리니 
  •  
  • 2
    1
     어떠할 여 
     어떠하다 
  • 2
     그것 지 
     그, 그것 
  • 3
     어찌 하 
     어찌/무슨/어떤 ~인가? 
  • 4
     어찌 기 
     어찌 (~인가) 
  • 6
     막을 거 
     거절하다 
  • 5
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  • 2
    7
     어조사 야 
     ~인가? ~한가? 
  •  

    ㅣ리오 
  •  

    ㅣ리오 
1 A乎BB에게/에서/와/를 A하다  2 如之何其A也A를 어찌하겠는가? ; A는 어째서인가? ; A는 어떠한가? ; A를 어떻게 하는가? 
*子夏(자하)   *門人(문인)   *子張(자장)   *君子(군자)   *尊賢(존현)   *(현)   *(선)  
  • 자하(子夏)
    子夏
  • 의 
  • 문인이 
    門人
  • 자장(子張)
    子張
  • 에게 
  • 교우(交友)에 대하여 
  • 묻자, 
  • 자장이 
    子張
  • 말하였다. 
  • “자하가 
    子夏
  • 어찌 
  • 말하였는가?” 
  • 〈문인이〉 
    <補充>
  • 대답하였다. 
    對曰
  • “자하가 
    子夏
  • 이르시길 
  • ‘사귈 만한 
  • 를 
  • 교제하고 
  • 그 
  • 그럴 만하지 
  • 않은 
  • 를 
  • 거절하라.’
  • 고 하였습니다.” 
    <補充>
  • 자장이 
    子張
  • 말하였다. 
  • “내가 
  • 알 던 
  • 과 
  • 다르구나. 
  • 군자는 
    君子
  • 어진 사람을 
  • 존경하
  • 고 
  • 대중을 
  • 포용하며, 
  • 잘하는 이를 
  • 가상하게 여기
  • 고 
  • 능숙하지 
  • 못한 이를 
  • 가엽게 여긴다. 
  • 가 
  • 크게 
  • 현명하
  • 면 
  • 에 대해 
  • 누구인들 
  • 용납하
  • 지 못할 
  • 것이며, 
  • 가 
  • 현명하지 
  • 못하
  • 면 
  • 남이 
  • 장차 
  • 나를 
  • 거절할 것이니, 
  • 어찌 
    如之何其
  • 남을 
  • 거절하
  • 겠는가?” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 4
최종수정 : 2025년 3월 18일 오전 6:01:16
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)