로딩중
위치 : > 論語 > 里仁第四 > 13章 > 1節      122/884


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○子曰 能以禮讓이면 爲國乎 何有 不能以禮讓爲國이면 如禮何

공자께서 말씀하셨다.

“예(禮)와 겸양(謙讓)으로써 한다면 나라를 다스림에 무슨 어려움이 있겠으며, 예와 겸양으로써 나라를 다스리지 않으면 예를 어디에 쓰겠는가?”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     스승 자 
     공자(孔子) 
  •  

    ㅣ 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 4
     능할 능 
     잘하다, 능하다 
  • 1
    3
     써 이 
     소이(所以), 원인, 도구, 방법 
  • *
    1
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 2
     겸손할 양 
     겸손, 겸양 
  •  

    이면 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
    2
     (≒治)다스릴 위 
     다스리다 
  • 1
     나라 국 
     나라 
  • 3
     어조사 호 
     ~에, ~에게 
  •  

    애 
  •  

    애 
  •  
  • 2
    1
     어찌 하 
     어찌, 무슨, 어떤? 
  • 2
     있을 유 
     있다 
  •  

    ㅣ며 
  •  

    ㅣ며 
  •  
  • 7
     아니 불 
     ~못하다 
  • 6
     능할 능 
     ~할 수 있다 
  • 1
    3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 1
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 2
     겸양 
  •  

    으로 
  •  

    으로 
  • 1
    5
     (≒治)다스릴 위 
     다스리다 
  • 4
     나라 국 
     나라 
  •  

    이면 
  •  

    이면 
  •  
  • 3
    2
     어찌 여 
     어찌 ~인/한가? 
  • 1
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  •  

    예 
  • 3
    3
     어찌 하 
     어디, 어느 곳 
  •  

    ㅣ리오 
  •  

    ㅣ리오 
1 以A爲BA를 B라고 여기다/말하다/삼다  2 A何有A함에 무슨 어려움이 있겠는가?  3 如A何A를 어찌하겠는가? ; A는 어째서인가? ; A는 어떠한가? 
*(자)   *禮讓(예양)  
  • 공자가 
  • 말하였다. 
  • “예(禮)를 지켜 겸양(謙讓)하는 
    禮讓
  • 것이 
  • 능하다면 
  • 나라를 
  • 다르시는 데
  • 에 
  • 무슨 어려움이 있으며, 
    何有
  • 예를 지켜 겸양하는 것
    禮讓
  • 으로 
  • 나라를 
  • 다스릴 
  • 수 
  • 없다면 
  • 예를 
  • 어찌하겠는가?” 
    如何
한자수준 : 중학900고교9001800초과
기타 해설(Explanation)
많은 번역서들이 ‘예(禮)와 겸양(謙讓)’으로 두 어휘로 대등하게 놓고 풀이하는데, 그것은 옳지 않은 듯하다. ‘사양지심은 예의 단서’라고 하였다. 주자의 주석에도 ‘ 겸양은 예의 실체’라고 하여, 겸양을 하나의 단어로 보았다.
교재문장번호 : 18
최종수정 : 2024년 5월 27일 오후 12:32:26
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)