로딩중
위치 : > 明心寶鑑 > 婦行篇 > 4節      299/349


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

婦容者 洗浣塵垢하여 衣服鮮潔하며 沐浴及時하여 一身無穢 此爲婦容也

부인의 용모는 먼지와 때를 씻고 빨아서 옷과 복식을 깔끔하고 깨끗하게 하며, 머리 감고 몸 씻기를 제때에 미쳐 하여 온몸에 더러움이 없게 함이니, 이것이 부인의 용모가 되는 것이다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     부인 
  • 2
     얼굴 용 
     용모, 얼굴 
  • 3
     어조사 자 
     ~은/는, ~이/가 
  •  

    는 
  •  
  • 3
     씻다 
  • 4
     빨다 
  • 1
     티끌 진 
     티끌, 먼지 
  • 2
     때 
  •  

    하여 
  •  
  • 1
     옷 의 
     옷, 의복 
  • 2
     옷 복 
     옷, 의복 
  • 3
     고울 선 
     선명하다, 깔끔하다 
  • 4
     깨끗하다 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
     머리 감다 
  • 2
     목욕할 욕 
     목욕하다 
  • 4
     미칠 급 
     미치다, 이르다 
  • 3
     때에 맞을 시 
     제 때 
  •  

    하여 
  •  
  • 1
     한 일 
     모두, 온통 
  • 2
     몸 신 
      
  • 1
    4
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     더러움 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     이 차 
     이, 이것 
  • 4
     될 위 
     되다, 이다 
  • 2
     부인 
  • 3
     얼굴 용 
     용모, 얼굴 
  • 5
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    요 
1 無AA가 없다 ; A하지 않다 
  • 부인의 
  • 용모
  • 는 
  • 먼지와 
  • 때를 
  • 씻고 
  • 빨아서 
  • 옷과 
  • 복식을 
  • 깔끔하고 
  • 깨끗하게 하며, 
  • 머리 감고 
  • 몸 씻기를 
  • 제때에 
  • 미쳐 하여 
  • 몸에 
  • 더러움이 
  • 없게 함이니, 
  • 이것이 
  • 부인의 
  • 용모가 
  • 되는 것
  • 이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 6월 6일 오전 6:56:05
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)