직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
父慈而子孝하며 兄愛而弟敬하며 夫和而妻順하며 事君忠而接人恭하며 與朋友信而撫宗族厚면 可謂成德君子也니라
부모는 사랑하고 아들은 효도하며, 형은 우애하고 아우는 공경하며, 남편은 온화하고 아내는 순하며, 임금을 섬김이 충성스럽고 사람을 대접함이 공손하며, 벗과 신의 있고 종족을 어루만짐이 후하면 덕을 이룬 군자라 이를 수 있다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
부
아버지 부 부모
2
자
사랑 자 사랑하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
4
자
자식 자 자식, 자제, 제자, 자손
5
효
효도 효 효도하다
하며
。
1
형
형 형 형(兄)
2
애
사랑 애 우애하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
4
제
아우 제 아우
5
경
공경할 경 공경하다, 공손하다
하며
。
1
부
지아비 부 지아비, 남편
2
화
온화할 화 온화하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
4
처
아내 처 아내, 부인
5
순
따를 순 따르다, 순종하다
하며
。
사
섬길 사 섬기다
1
군
임금 군 임금, 군주, 영주
3
충
충성 충 충성하다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
6
접
접할 접 접대하다, 대접하다
5
인
사람 인 사람
7
공
공손할 공 공손하다, 공경하다
하며
。
여
더불 여 ~와/과
붕
벗 붕 벗, 친구
2
우
벗 우 벗, 친구
4
신
미더울 신 미덥다, 신임을 받다
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
8
무
어루만질 무 어루만지다
종
일족 종 한 가문, 일족
7
족
겨레 족 친족
9
후
두터울 후 후하다
면
。
6
가
가할 가 ~할 만하다
5
위
이를 위 이르다, 말하다, ~라고 하다
성
이룰 성 이루다, 완성하다
1
덕
덕 덕 덕(德)
군
군자 군 군자
4
자
사람 자 경칭
7
야
어조사 야 ~이다
니라
부모는
父
사랑
慈
하고
而
아들은
子
효도하며,
孝
형은
兄
우애
愛
하고
而
아우는
弟
공경하며,
敬
남편은
夫
온화
和
하고
而
아내는
妻
순하며,
順
임금을
君
섬김이
事
충성스럽
忠
고
而
사람을
人
대접함이
接
공손하며,
恭
벗
朋友
과
與
신의 있
信
고
而
종족을
宗族
어루만짐이
撫
후하면
厚
덕을
德
이룬
成
군자라
君子
이를
謂
수 있
可
다.
也
한자수준 :
父 慈 而 子 孝 兄 愛 而 弟 敬 夫 和 而 妻 順 事 君 忠 而 接 人 恭 與 朋 友 信 而 撫 宗 族 厚 可 謂 成 德 君 子 也
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2022년 12월 31일 오후 7:25:36
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실