로딩중
위치 : > 禮記 > 經解 第二十六 > 2節      1800/2185


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
※ 《예기(禮記)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

天子者 與天地이라 德配天地하사 兼利萬物하시며 與日月竝明하사 明照四海而不遺微小하나니 其在朝廷하산 則道仁聖禮義之序하시며 燕處 則聽雅頌之音하시며 行步 則有環佩之聲하며 升車 則有鸞和之音하며 居處 有禮하시며 進退 有度하사 百官 得其宜하며 萬事 得其序하나니 詩云호되 淑人君子 其儀不忒이로다 其儀不忒이라 正是四國이라하니 此之謂也

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    는 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    로 
  •  
  •  
      
  •  

    이라 
  •  
  •  
      
  •  

    로 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하시며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하나니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하산 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하시며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    에 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하시며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    에 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    에 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    가 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하시며 
  •  
  •  
      
  •  
    退
      
  •  

    가 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    하사 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하며 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    가 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하나니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    호되 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    가 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    이로다 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    이라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    이라하니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    라 
  • ~
한자수준 : 退 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 3
최종수정 : 2025년 10월 2일 오전 9:39:49
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)