로딩중
위치 : > 四書독해첩경 > 中庸 > 12節      396/400


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

凡爲天下國家 有九經하니 曰 修身也 尊賢也 親親也 敬大臣也 體群臣也 子庶民也 來百工也 柔遠人也 懷諸侯也니라

무릇 천하와 국가를 다스림에 아홉가지 법[九經]이 있으니, 이른바 몸을 닦는 것[修身], 어진 사람을 존경하는 것[尊賢], 친척을 친하게 여기는 것[親親], 대신을 공경하는 것[敬大臣], 뭇 신하를 체찰하는 것[體群臣], 서민을 자식으로 여기는 것[子庶民], 모든 기술자를 불러오는 것[來百工], 먼 곳의 사람을 회유하는 것[柔遠人], 제후를 품어주는 것[懷諸侯]입니다.  

- 中庸 20章 12節

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     무릇 범 
     무릇 
  • 6
     (≒治)다스릴 위 
     다스리다 
  • *
    2
     하늘 천 
     하늘 
  • 3
     아래 하 
     아래 
  • *
    4
     나라 국 
     나라 
  • 5
     집 가 
      
  • 9
     있을 유 
     있다 
  • *
    7
     아홉 구 
     아홉 
  • 8
     법 경 
     법(法) 
  •  

    하니 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    2
     닦을 수 
     닦다, 수양하다 
  • 1
     몸 신 
      
  • 1
    3
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    5
     높을 존 
     높이다 
  • 4
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 1
    6
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    8
     친할 친 
     친하게 여기다  
  • 7
     친할 친 
     친하다, 가깝다 
  • 1
    9
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    12
     공경할 경 
     공경하다, 공손하다 
  • *
    10
     큰 대 
     크다 
  • 11
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 1
    13
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    16
     몸 체 
     체득하다 
  • *
    14
     무리 군 
     무리 
  • 15
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 1
    17
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    20
     자식 삼을 자 
     자식으로 삼다 
  • *
    18
     많을 서 
     많다 
  • 19
     백성 민 
     백성 
  • 1
    21
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    24
     올 래 
     오다 
  • *
    22
     많을 백 
     많은, 모든, 여러 
  • 23
     장인 공 
     장인 
  • 1
    25
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    28
     회유할 유 
     회유하다 
  • *
    26
     멀 원 
     먼 곳 
  • 27
     사람 인 
     사람 
  • 1
    29
     어조사 야 
     [문장부호]쉼표 
  •  

    와 
  •  
  • *
    32
     품을 회 
     품다 
  • *
    30
     모두 제 
     여러, 모두 
  • 31
     제후 후 
     제후, 군주, 임금 
  • 1
    33
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    니라 
1 A也B也C也A와 B와… ; A며 B며… ; A하고 B하고… ; A, B, … 
*天下(천하)   *國家(국가)   *九經(구경)   *修身(수신)   *尊賢(존현)   *親親(친친)   *敬大臣(경대신)   *大臣(대신)   *體群臣(체군신)   *群臣(군신)   *子庶民(자서민)   *庶民(서민)   *來百工(래백공)   *百工(백공)   *柔遠人(유원인)   *遠人(원인)   *懷諸侯(회제후)   *諸侯(제후)  
  • 무릇 
  • 천하와 
    天下
  • 국가를 
    國家
  • 다스림에 
  • 아홉가지 법[九經]이 
    九經
  • 있으니, 
  • 이른바 
  • 몸을 
  • 닦는 것[修身]
  • 어진 사람을 
  • 존경하는 것[尊賢]
  • 친척을 
  • 친하게 여기는 것[親親]
  • 대신을 
    大臣
  • 공경하는 것[敬大臣]
  • 뭇 
  • 신하를 
  • 체찰하는 것[體群臣]
  • 서민을 
    庶民
  • 자식으로 여기는 것[子庶民]
  • 모든 
  • 기술자를 
  • 불러오는 것[來百工]
  • 먼 곳의 
  • 사람을 
  • 회유하는 것[柔遠人]
  • 제후를 
    諸侯
  • 품어주는 것[懷諸侯]
  • 입니다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 22
최종수정 : 2025년 4월 4일 오전 6:50:27
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)