직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
今有璞玉於此하면 雖萬鎰이라도 必使玉人彫琢之하시리니 至於治國家하여는 則曰 姑舍女所學하고 而從我라하시면 則何以異於敎玉人彫琢玉哉잇고
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
금
이제 금 지금, 오늘, 요즘
6
유
있을 유 있다
박
옥돌 박 가공하지 않은 옥돌
5
옥
구슬 옥 옥
3
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
2
차
이 차 이, 이것
면
댄
。
수
비록 수 비록 (~라도)
2
만
일만 만 10,000
3
일
무게 단위 일 스물 네 냥
이라도
이라도
。
1
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
사
하여금 사 ~로 하여금 ~하게 하다
옥
구슬 옥 옥
3
인
사람 인 사람
조
새길 조 새기다
7
탁
쪼을 탁 다듬다
5
지
그것 지 그, 그것
시리니
시리니
。
5
지
이를 지 이르다
4
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
3
치
다스릴 치 다스리다
1
국
나라 국 나라
2
가
집 가 집
야
얀
。
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
2
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
3
고
우선 고 우선, 짐짓
7
사
(≒捨)버릴 사 버리다, 버려두다
4
여
(≒汝)너 여 (2인칭)너
의
ㅣ
6
소
바 소 ~한 바, ~한 것
5
학
배울 학 배우다
고
8
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
10
종
따를 종 따르다, 따라가다
9
아
나 아 나, 우리
ㅣ라시면
ㅣ라시면
。
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
하
어찌 하 어찌, 무슨, 어떤?
10
이
써 이 소이(所以), 원인, 도구, 방법
11
리
다를 리 다르다
8
어
어조사 어 ~와/과
교
하여금 교 ~로 하여금 ~하게하다
옥
구슬 옥 옥
3
인
사람 인 사람
조
새길 조 새기다
7
탁
쪼을 탁 다듬다
5
옥
구슬 옥 옥
재
어조사 재 ~인가?, ~한가?
잇고
잇고
지금
今
여기
此
에
於
박옥이
璞玉
있다
有
비록
雖
만
萬
일
鎰
이라도
(雖)
반드시
必
옥공
玉人
에게
使
그것을
之
다듬고 조각하
彫琢
게 한다.
(使)
국가를
國家
다스림
治
에
於
이르러서
至
는
則
말하길,
曰
우선
姑
네가
女
배운
學
것을
所
버려두
舍
고
而
나를
我
따르라
從
그렇다면,
則
옥공
玉人
으로 하여금
敎
옥을
玉
다듬고 조각하
彫琢
게 하는 것
(敎)
과
於
어떤
何
것이
以
다르겠
異
는가?
哉
한자수준 :
今 有 璞 玉 於 此 雖 萬 鎰 必 使 玉 人 彫 琢 之 至 於 治 國 家 則 曰 姑 舍 女 所 學 而 從 我 則 何 以 異 於 敎 玉 人 彫 琢 玉 哉
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 3월 17일 오후 8:42:04
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실