직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
曰 有復於王者曰 吾力足以擧百鈞이로되 而不足以擧一羽하며 明足以察秋毫之末이로되 而不見輿薪이라하면 則王은 許之乎잇가 曰 否라 今에 恩足以及禽獸로되 而功不至於百姓者는 獨何與잇고 然則一羽之不擧는 爲不用力焉이며 輿薪之不見은 爲不用明焉이며 百姓之不見保는 爲不用恩焉이니 故로 王之不王은 不爲也언정 非不能也니이다
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
5
유
있을 유 있다
3
복
보고할 복 보고하다, 복명하다
2
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
1
왕
임금 왕 임금, 군주
자
사람 자 사람
ㅣ
6
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
1
오
나 오 나, 우리
ㅣ
ㅣ
2
력
힘 력 힘[力]
족
풍족할 족 충분하다, 넉넉하다, 풍족하다
3
이
써 이 ~으로(써/서)
6
거
들 거 들다
백
일백 백 100
5
균
서른 근 균 서른 근
이로
。
8
이
말 이을 이 [역접]~하나, 그러나, ~이지만
14
불
아니 불 ~못하다
족
풍족할 족 충분하다, 넉넉하다, 풍족하다
9
이
써 이 ~으로(써/서)
12
거
들 거 들다
일
한 일 하나
10
우
깃 우 깃털
며
며
。
1
명
밝을 명 눈, 시력
족
가할 족 ~할 만하다
2
이
써 이 ~으로(써/서)
7
찰
살필 찰 살피다
추
가을 추 가을
4
호
터럭 호 터럭, 털
5
지
어조사 지 ~의/하는
6
말
끝 말 끝, 지엽, 말단
이로
。
9
이
말 이을 이 [역접]~하나, 그러나, ~이지만
13
불
아니 불 ~못하다
12
견
볼 견 보다
여
수레 여 수레
11
신
땔나무 신 땔나무, 장작
이라면
이라면
。
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
2
왕
임금 왕 임금, 군주
4
허
허락할 허 인정하다, 허락하다
3
지
그것 지 그, 그것
5
호
어조사 호 ~인가?, ~한가?
ㅣ잇가
잇가
。
1
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
2
부
아닐 부 아니다
ㅣ라
ㅣ라
。
1
금
이제 금 지금, 오늘, 요즘
애
애
2
은
은혜 은 은혜
족
가할 족 ~할 만하다
3
이
써 이 ~으로(써/서)
6
급
미칠 급 미치다, 이르다
금
새 금 날짐승
5
수
짐승 수 길짐승
ㅣ로
。
8
이
말 이을 이 [역접]~하나, 그러나, ~이지만
9
공
공
14
불
아니 불 ~않다
13
지
이를 지 이르다
12
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
백
많을 백 많은, 모든, 여러
11
성
성씨 성 성씨(姓氏)
자
어조사 자 ~은/는, ~이/가
독
홀로 독 홀로, 유독
하
어찌 하 왜, 어째서
18
여
(≒歟)그런가 여 ~인가? ~한가?
잇고
잇고
。
1
연
그럴 연 그렇다
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
일
한 일 하나
3
우
깃 우 깃털
지
어조사 지 ~을/를
7
불
아니 불 ~못하다
6
거
들 거 들다
11
위
까닭 위 때문이다, 때문에
10
불
아니 불 ~않다
용
쓸 용 쓰다
8
력
힘 력 힘[力]
12
언
어조사 언 ~이다
이며
이오
。
여
수레 여 수레
2
신
땔나무 신 땔나무, 장작
지
어조사 지 ~을/를
5
불
아니 불 ~않다
4
견
볼 견 보다
은
9
위
까닭 위 때문이다, 때문에
8
불
아니 불 ~않다
7
용
쓸 용 쓰다
6
명
밝을 명 눈, 시력
10
언
어조사 언 ~이다
이며
이오
。
1
백
많을 백 많은, 모든, 여러
2
성
성씨 성 성씨(姓氏)
지
어조사 지 ~이/가, ~은/는
5
불
아니 불 ~않다
견
입을 견 [피동]당하다, 받다, 되다
3
보
지킬 보 지키다, 보호하다
9
위
까닭 위 때문이다, 때문에
8
불
아니 불 ~않다
7
용
쓸 용 쓰다
6
은
은혜 은 은혜
10
언
어조사 언 ~이다
이니
이니
。
1
고
연고 고 때문에, 그러므로
로
2
왕
임금 왕 임금, 군주
지
어조사 지 ~이/가, ~은/는
5
불
아니 불 ~못하다
4
왕
다스릴 왕 왕 노릇하다
은
불
아니 불 ~않다
6
위
할 위 하다, 행하다
8
야
어조사 야 ~이다
ㅣ언뎡
ㅣ언뎡
。
11
비
아닐 비 아니다
불
아니 불 ~아니다
9
능
능할 능 ~할 수 있다
12
야
어조사 야 ~이다
ㅣ니이다
ㅣ니이다
(맹자가) 말하였다.
曰
왕
王
에게
於
보고하는
復
자가
者
있어
有
말하길,
曰
내
吾
힘
力
으로
以
백
百
균을
鈞
들기
擧
충분하다.
足
그렇지만,
而
그로써
以
깃털
羽
하나를
一
들기에
擧
충분하지
足
못하다.
不
시력
明
으로
以
가을
秋
털
毫
의
之
끝을
末
살피는 데에
察
충분하
足
그러나
而
수레의
輿
〈실린〉
<補充>
땔감을
薪
보지
見
못한다
不
그렇다면
則
왕은
王
그것을
之
인정하
許
는가?
乎
(왕이) 말하였다.
曰
못한다.
否
〈맹자가 말하였다.〉
<補充>
지금
今
은혜
恩
로써
以
금수에
禽獸
미치기에
及
충분하다.
足
그러나
而
공이
功
백성
百姓
에게
於
이르지
至
않는
不
것은
者
유독
獨
어째서
何
인가?
與
그렇다
然
면,
則
털
羽
하나의
一
을
之
들지
擧
못함은
不
힘을
力
쓰지
用
않았기
不
때문
爲
이다.
焉
수레의
輿
땔감
薪
을
之
보지
見
못함은
不
시력을
明
사용하지
用
않았기
不
때문
爲
이다.
焉
백성
百姓
이
之
보호
保
받지
見
않음은
不
은혜를
恩
베풀지
用
않았기
不
때문
爲
이다.
焉
그러므로,
故
왕
王
이
之
잘 다스리지
王
못함은
不
하지
爲
않아서
不
이다.
也
할 수
能
없어서가
不
아니
非
다.
也
한자수준 :
曰 有 復 於 王 者 曰 吾 力 足 以 擧 百 鈞 而 不 足 以 擧 一 羽 明 足 以 察 秋 毫 之 末 而 不 見 輿 薪 則 王 許 之 乎 曰 否 今 恩 足 以 及 禽 獸 而 功 不 至 於 百 姓 者 獨 何 與 然 則 一 羽 之 不 擧 爲 不 用 力 焉 輿 薪 之 不 見 爲 不 用 明 焉 百 姓 之 不 見 保 爲 不 用 恩 焉 故 王 之 不 王 不 爲 也 非 不 能 也
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 10월 31일 오후 2:22:34
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실