직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
子禽이 問於子貢曰 夫子至於是邦也하사 必聞其政하시나니 求之與아 抑與之與아
자금(子禽)이 자공(子貢)에게 물었다.
“선생이 이 나라에 이르러서는 반드시 나라의 정사를 들으셨으니, 그것을 〈스스로〉 요구한 것입니까? 아니면 그것을 〈상대가 들려〉준 것입니까?”
- 論語 學而第一 10章 1節
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토(H)
*
1
子
자
아들 자 인명(人名), 자(字)
2
禽
금
새 금 인명(人名)
이
이
6
問
문
물을 문 묻다, 질문하다
5
於
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
*
3
子
자
아들 자 인명(人名), 자(字)
4
貢
공
바칠 공 인명(人名)
7
曰
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
*
1
夫
부
스승 부 스승
2
子
자
스승 자 스승
ㅣ
ㅣ
6
至
지
이를 지 이르다
5
於
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
3
是
시
이 시 이, 이것
*
4
邦
방
나라 방 나라
7
也
야
어조사 야 ~에는/하여는
샤
예
。
1
必
필
반드시 필 반드시 ~일/할 것이다
4
聞
문
들을 문 듣다
2
其
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
*
3
政
정
정사 정 정사(政事), 정치
시니
시니
。
2
求
구
구할 구 구하다, 찾다
1
之
지
그것 지 그, 그것
1
3
與
여
(≒歟)그런가 여 ~인가? ~한가?
아
아
。
1
抑
억
아니 억 아니면
3
與
여
줄 여 주다, 수여하다
2
之
지
그것 지 그, 그것
1
4
與
여
(≒歟)그런가 여 ~인가? ~한가?
아
아
1A與抑B與:A인가? … 아니면 B인가? …*子禽(자금)*子貢(자공)*夫子(부자)*邦(방)*政(정)
자금(子禽)이
子禽
자공(子貢)
子貢
에게
於
물었다.
問曰
“선생이
夫子
이
是
나라
邦
에
於
이르러
至
서는
也
반드시
必
나라의
其
정사를
政
들으셨으니,
聞
그것을
之
〈스스로〉
<補充>
요구한 것
求
입니까?
與
아니면
抑
그것을
之
〈상대가 들려〉
<補充>
준 것
與
입니까?”
與
한자수준 : 子禽問於子貢曰夫子至於是邦也必聞其政求之與抑與之與중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 14
최종수정 : 2025년 3월 12일 오후 4:25:45
이용 권한 안내
▶ 서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶ 非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.