직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
荀子曰 積土成山이면 風雨興焉하고 積水成淵이면 蛟龍生焉하고 積善成德이면 而神明自得하여 聖心備焉이라
순자가 말하였다.
“흙을 쌓아 산을 이루면 비바람이 거기에서 일어나고 물을 모아 연못을 이루면 교룡이 거기에 생겨나고 선을 쌓아 덕을 이루면 신명을 저절로 얻어 성인(聖人)의 마음이 이에 갖추어진다.”
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
순
풀 이름 순 성씨(姓氏)
2
자
스승 자 스승
3
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
적
쌓을 적 쌓다, 모으다
1
토
흙 토 흙
4
성
이룰 성 이루다, 완성하다
3
산
메 산 산
이면
。
1
풍
바람 풍 바람
2
우
비 우 비
4
흥
일어날 흥 일어나다
언
어조사 언 (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를
하고
。
적
쌓을 적 쌓다, 모으다
1
수
물 수 물
4
성
이룰 성 이루다, 완성하다
3
연
못 연 못, 연못
이면
。
1
교
교룡 교 교룡
2
룡
용 룡 용(龍)
4
생
날 생 낳다, 낳아 기르다
언
어조사 언 (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를
하고
。
2
적
쌓을 적 쌓다, 모으다
1
선
착할 선 선(善)
4
성
이룰 성 이루다, 완성하다
3
덕
덕 덕 덕(德)
이면
。
1
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
2
신
귀신 신 신(神)
3
명
귀신 명 명(明)
4
자
스스로 자 스스로, 저절로
5
득
얻을 득 얻다
하여
。
1
성
성인 성 성인(聖人)
2
심
마음 심 심(心), 마음
4
비
갖출 비 갖추다, 갖추어지다
언
어조사 언 (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를
이라
순자가
荀子
말하였다.
曰
“흙을
土
쌓아
積
산을
山
이루면
成
비바람이
風雨
거기에서
焉
일어나고
興
물을
水
모아
積
연못을
淵
이루면
成
교룡이
蛟龍
거기에
焉
생겨나고
生
선을
善
쌓아
積
덕을
德
이루
成
면
而
신명을
神明
저절로
自
얻어
得
성인(聖人)의
聖
마음이
心
이에
焉
갖추어진다.”
備
한자수준 :
荀 子 曰 積 土 成 山 風 雨 興 焉 積 水 成 淵 蛟 龍 生 焉 積 善 成 德 而 神 明 自 得 聖 心 備 焉
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 10월 24일 오전 3:28:45
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실