로딩중
위치 : > 書經集傳 > 虞書 舜典 > 20章 > 1節      34/971


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
※ 《서경(書經)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

帝曰 皐陶 蠻夷猾夏하며 寇賊姦宄일새 汝作士 五刑 有服호되 五服 三就하며 五流 有宅호되 五宅 三居 惟明이라사 克允하리라

제순이 말하였다.

“고요야! 오랑캐가 중원을 어지럽히고 도적이 분란을 일으키므로, 너를 사(법관)로 삼으니, 오형에 해당하는 복역이 있거든 오형을 받는 죄인을 세 곳으로 보내고, 다섯가지 유배지에 머물 곳을 두되 다섯가지 머물 곳에 세 등급의 거처를 둘 것이니, 밝게 살펴야 〈백성이〉 믿을 수 있을 것이다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
     임금 제 
     순(舜)임금 
  • 2
      
  •  
  • *
    1
     언덕 고 
     인명(人名) 
  • 2
     (≒窯)가마 요 
     인명(人名) 
  •  

    아 
  •  
  • *
    1
     오랑캐 만 
     오랑캐 
  • 2
     오랑캐 이 
     오랑캐 
  • 4
     어지럽힐 활 
     어지럽히다 
  • *
    3
     하나라 하 
     중국, 중원 
  •  

    하며 
  •  
  • *
    1
     도둑 구 
     도적, 도둑 
  • 2
     도적 적 
     도적, 도둑 
  • *
    3
     외환 간 
     외환 
  • 4
     내란 궤 
     내란 
  •  

    일새 
  •  
  • 1
      
  • 3
      
  • *
    2
     법관 사 
     법관, 재판관 
  •  

    니 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
      
  •  

    에 
  • 4
      
  • 3
      
  •  

    호되 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
      
  •  

    을 
  • *
    3
      
  • 4
     나아갈 취 
     보내다 
  •  

    하며 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
     휴를 류 
     유배 보내다 
  •  

    에 
  • 4
      
  • 3
      
  •  

    호되 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  •  

    에 
  • *
    3
      
  • 4
      
  •  

    니 
  •  
  • 2
     오직 유 
     ~라야 
  • 1
     밝을 명 
     밝다, 분명하다 
  •  

    이라사 
  •  
  • 2
     능할 극 
     ~할 수 있다 
  • 1
     믿을 윤 
     믿다 
  •  

    하리라 
*(제)   *皐陶(고요)   *蠻夷(만이)   *(하)   *寇賊(구적)   *姦宄(간귀)   *(사)   *五刑(오형)   *五服(오복)   *三就(삼취)   *五流(오류)   *三居(삼거)  
  • 제순이 
  • 말하였다. 
  • “고요야! 
    皐陶
  • 오랑캐가 
    蠻夷
  • 중원을 
  • 어지럽히고 
  • 도적이 
    寇賊
  • 분란을 일으키므로, 
    姦宄
  • 너를 
  • 사(법관)로 
  • 삼으니, 
  • 오형에 해당하는 
    五刑
  • 복역이 
  • 있거든 
  • 오형을 
  • 받는 죄인을 
  • 세 곳으로 
  • 보내고, 
  • 다섯가지 
  • 유배지에 
  • 머물 곳을 
  • 두되 
  • 다섯가지 
  • 머물 곳에 
  • 세 등급의 
  • 거처를 둘 것이니, 
  • 밝게 살펴
  • 야 
  • 〈백성이〉 
    <補充>
  • 믿을 
  • 수 있을 것이다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 21
최종수정 : 2025년 3월 9일 오후 11:40:58
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)