직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
然後에 古者大學에 敎人之法과 聖經賢傳之指가 粲然復明於世하니 雖以熹之不敏으로도 亦幸私淑而與有聞焉호라
그러한 뒤에 옛날의 태학에서 사람을 가르치는 방법과 성인(공자)이 〈지은〉 경(經)과 현인(증자)이 〈풀이한〉 전(傳)의 뜻이 환하게 세상에 다시 밝혀졌으니, 비록 영민하지 못한 나로서도 다행히 사숙하여 참여해서 〈가르침을〉 들을 수 있었다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
연
그럴 연 그렇다
2
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
에
。
1
고
옛 고 예, 옛날, 옛 것
자
어조사 자 ~것, ~의 경우
태
(≒太)클 태 크다
4
학
학교 이름 학 학교 이름
에
6
교
가르칠 교 가르치다
5
인
사람 인 사람
7
지
어조사 지 ~이/가, ~은/는
8
법
법 법 방법
과
성
성인 성 성스럽다
10
경
경서 경 경(經)
현
어질 현 어질다, 현명하다
12
전
경의 해설 전 전(傳)
13
지
어조사 지 ~의/하는
14
지
뜻 지 뜻, 취지, 지향점
가
15
찬
(≒燦)빛날 찬 빛나다
연
그럴 연 그렇다
19
부
다시 부 다시, 또, 더구나
20
명
밝을 명 밝히다, 밝혀지다
18
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
17
세
세상 세 세상, 세속
하니
。
1
수
비록 수 비록 (~라도)
6
이
써 이 ~으로(써/서)
5
희
빛날 희 인명(人名)
4
지
어조사 지 ~이/가, ~은/는
3
불
아니 불 ~못하다
2
민
민첩할 민 민첩하다, 빠르다, 명민하다
으로도
7
역
또 역 또한, 역시
8
행
다행 행 다행
사
사사로울 사 사사롭다
10
숙
(≒取)취할 숙 취하다, 사숙하다
11
이
말 이을 이 [계속]~하여, ~해서, 그래서
12
예
참여할 예 참여하다, 간여하다
14
유
있을 유 있다
13
문
들을 문 듣다
15
언
어조사 언 ~이다
호라
그러한
然
뒤에
後
옛날의
古者
태학에서
大學
사람을
人
가르치
敎
는
之
방법과
法
성인(공자)이
聖
〈지은〉
<補充>
경(經)과
經
현인(증자)이
賢
〈풀이한〉
<補充>
전(傳)
傳
의
之
뜻이
指
환하게
粲然
세상
世
에
於
다시
復
밝혀졌으니,
明
비록
雖
영민하지
敏
못
不
한
之
나
熹
로서
以
도
亦
다행히
幸
사숙
私淑
하여
而
참여해서
與
〈가르침을〉
<補充>
들을 수
聞
있었
有
다.
焉
한자수준 :
然 後 古 者 大 學 敎 人 之 法 聖 經 賢 傳 之 指 粲 然 復 明 於 世 雖 以 熹 之 不 敏 亦 幸 私 淑 而 與 有 聞 焉
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2025년 5월 6일 오후 4:22:04
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실