직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
戒爾學干祿하노니 莫若勤道藝라 嘗聞諸格言하니 學而優則仕라하니 不患人不知요 惟患學不至니라
너에게 녹을 구함을 배우는 것을 경계하니, 도와 재주를 부지런히 함만 같은 것이 없다. 일찍이 바른말을 들으니, 배우고 여력이 있으면 벼슬한다고 하니, 남이 알아주지 않음을 근심하지 말고, 오직 배움이 지극하지 못함을 근심하라.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
5
계
경계히디
1
이
너 이 너, 너희, 그대
4
학
배울 학 배우다
3
간
구하다
2
록
녹 록 녹, 녹봉, 급여
하노니
。
막
없을 막 ~없다
4
약
같을 약 (마치) ~같다
3
근
부지런할 근 부지런하다
1
도
길 도 도(道), 도리(道理)
2
예
재주 예 재주, 기술
라
。
1
상
일찍이 상 일찍이, 지금껏
5
문
들을 문 듣다
저
어조사 저 [≒之於]~을/를
2
격
바르다
3
언
말씀 언 말, 말씀
하니
。
1
학
배울 학 배우다
2
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
3
우
여력이 있다
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
5
사
벼슬 사 벼슬하다
라하니
。
불
아니 불 ~말라, 안 된다
4
환
근심할 환 근심하다, 걱정하다
1
인
다른 사람 인 남, 타인
3
불
아니 불 ~않다
2
지
알 지 알아주다, 알아보다
요
。
유
오직 유 오직 (~만이)
5
환
근심할 환 근심하다, 걱정하다
2
학
배울 학 학문, 배움
4
불
아니 불 ~못하다
3
지
지극할 지 지극하다
니라
너에게
爾
녹을
祿
구함을
干
배우는 것을
學
경계하니,
戒
도와
道
재주를
藝
부지런히 함만
勤
같은 것이
若
없다.
莫
일찍이
嘗
바른
格
말
言
을
諸
들으니,
聞
배우
學
고
而
여력이 있으
優
면
則
벼슬한다고 하니,
仕
남이
人
알아주지
知
않음을
不
근심하지
患
말고,
不
오직
惟
배움이
學
지극하지
至
못함을
不
근심하라.
患
한자수준 :
戒 爾 學 干 祿 莫 若 勤 道 藝 嘗 聞 諸 格 言 學 而 優 則 仕 不 患 人 不 知 惟 患 學 不 至
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2022년 2월 3일 오전 10:24:20
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실