로딩중
위치 : > 小學 > 稽古第四 > 47章 > 1節      414/787


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○衛侯在楚러니 北宮文子見令尹圍之威儀하고 言於衛侯曰令尹 其將不免이러이다 詩云 敬愼威儀 維民之則이라하니 令尹 無威儀하니 民無則焉이라 民所不則이요 以在民上하니 不可以終이니이다

위후가 초나라에 있었는데, 북궁문자가 영윤인 위의 위의를 보고 위후에게 일러 말하였다.

“영윤은 아마 (화를) 면하지 못할 것이다. 시경에 이르길, ‘위의를 공경하고 삼가하므로, #백성의 법칙이 된다.’ 하였는데, 영윤은 위의가 없으니, 백성들이 그에게 본받을 것이 없다. 백성이 본받지 못할 바이면서 백성의 위에 있으니, 이로써 (좋게) 끝마칠 수 없을 것이다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     지킬 위 
     국명(國名), 위(衛)나라 
  • 2
     제후 후 
     제후, 군주, 임금 
  • 1
    4
     있을 재 
     ~에 있다 
  • 3
     회초리 초 
     국명(國名), 초나라 
  •  

    러니 
  •  
  • 1
     북녘 북 
     북쪽 
  • 2
     집 궁 
      
  • 3
     글월 
  • 4
     사람 자 
     경칭 
  • 11
     볼 견 
     보다 
  • 5
     아름답다 
  • 6
     다스릴 윤 
     인명(人名) 
  • 7
     둘레 
  • 8
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 9
     위의 
  • 10
     위의 
  •  

    하고 
  •  
  • 4
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 3
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 1
     지킬 위 
     국명(國名), 위(衛)나라 
  • 2
     제후 후 
     제후, 군주, 임금 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  • 6
     아름답다 
  • 7
     다스릴 윤 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  
  • 1
     아마 기 
     [추측]아마, 분명  
  • 4
     ~할 것이다 
  • 3
     아니 불 
     ~못하다 
  • 2
     면할 면 
     면하다, 벗어나다 
  •  

    이러이다 
  •  
  • 1
     시경 시 
     서명(書名), 시경(詩經) 
  • 2
     이를 운 
     이르다, 말하다 
  •  
  • 3
     공경할 경 
     공경하다, 공손하다 
  • 4
     삼갈 신 
     삼가다, 신중하다 
  • 1
     위의 
  • 2
     위의 
  •  

    라 
  •  
  • 1
     발어사 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     본받을 칙 
     법칙, 의칙 
  •  

    이라하니 
  •  
  • 1
     아름답다 
  • 2
     다스릴 윤 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  
  • 3
     없을 무 
     ~없다 
  • 1
     위의 
  • 2
     위의 
  •  

    하니 
  •  
  • 1
     백성 민 
     백성 
  • 4
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     본받을 칙 
     본받다 
  • 2
    2
     어조사 언 
     (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를 
  •  

    이라 
  •  
  • 1
     백성 민 
     백성 
  • 4
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 3
     아니 불 
     ~못하다 
  • 2
     본받을 칙 
     본받다 
  •  

    이요 
  •  
  • 3
    1
     ~이면서 
  • 1
    4
     있을 재 
     ~에 있다 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  • 3
     위 
  •  

    하니 
  •  
  • 4
     아니 불 
     ~(할 수) 없다 
  • 3
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 4
    1
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 2
     마칠 종 
     마치다, 끝내다 
  •  

    이니이다 
1 在AA에, A에 있어서  2 여기에(於是, 於此의 줄임)  3 A以BA로써(로서) B하다  4 A以A 때문이다 ; A 때문에 
  • 위후가 
    衛侯
  • 초나라
  • 에 있었는데, 
  • 북궁문자가 
    北宮文子
  • 영윤인 
    令尹
  • 의 
  • 위의를 
    威儀
  • 보고 
  • 위후
    衛侯
  • 에게 
  • 일러 
  • 말하였다. 
  • “영윤은 
    令尹
  • 아마 
  • (화를) 면하지 
  • 할 것이다. 
  • 시경에 
  • 이르길, 
  • ‘위의를 
    威儀
  • 공경하고 
  • 삼가하므로, 
  • #
  • 백성
  • 의 
  • 법칙이 된다.’ 하였는데, 
  • 영윤은 
    令尹
  • 위의가 
    威儀
  • 없으니, 
  • 백성들이 
  • 그에게 
  • 본받을 것이 
  • 없다. 
  • 백성이 
  • 본받지 
  • 못할 
  • 이면서 
  • 백성의 
  • 에 있으니, 
  • 이로써 
  • (좋게) 끝마칠 
  • 수 
  • 없을 것이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 80
최종수정 : 2021년 9월 9일 오후 1:27:45
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)