로딩중
위치 : > 小學 > 稽古第四 > 22章 > 4節      374/787


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

微子曰 父子 有骨肉하고 而臣主 以義屬이라 父有過어든 子三諫而不聽이면 則隨而號之하고 人臣 三諫而不聽이면 則其義可以去矣라하고 於是 遂行하니라

미자가 말하였다.

“부자에게는 골육(의 친함이) 있고, 신하와 군주는 의로 연결되었다. 그러므로 아버지에게 잘못이 있으면 자식이 세 번 간했는데 들어주지 않으면 따르며 울부짖고, 남의 신하가 세 번 간했는데 들어주지 않으면 그 의는 이로써 떠날 수 있다.”

이에 마침내 떠났다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     나라 이름 
     국명(國名) 
  • 2
     사람 자 
     경칭 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     아버지 부 
     아버지 
  • 2
     아들 자 
     아들 
  •  

    는 
  •  
  • 3
     있을 유 
     있다 
  • 1
     뼈 골 
      
  • 2
     고기 육 
     피부, 살 
  •  

    하고 
  •  
  • 1
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 2
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 3
     군주 
  •  

    는 
  •  
  • 1
    2
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 1
     옳을 의 
     의(義), 도의, 의리  
  • 3
     연결하다 
  •  

    이라 
  •  
  • 1
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  •  
  • 1
     아버지 부 
     아버지 
  • 3
     있을 유 
     있다 
  • 2
     허물 과 
     잘못, 허물 
  •  

    어든 
  •  
  • 1
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  • 2
     석 삼 
      
  • 3
     간할 간 
     간하다, 간언하다 
  • 2
    4
     말 이을 이 
     [전환]~한데, ~하니, ~하되, 그런데 
  • 6
     아니 불 
     ~않다 
  • 5
     들을 청 
     듣다 
  •  

    이면 
  •  
  • 3
    1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 2
     따를 수 
     따르다 
  • 3
     ~르며 
  • 4
     부르짖을 호 
     부르짖다, 울부짖다 
  • 5
     어조사 지 
     [동사]~하다 
  •  

    하고 
  •  
  • 1
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  • 2
     신하 신 
     신하, 가신 
  •  

    이 
  •  
  • 1
     석 삼 
      
  • 2
     간할 간 
     간하다, 간언하다 
  • 2
    3
     말 이을 이 
     [전환]~한데, ~하니, ~하되, 그런데 
  • 5
     아니 불 
     ~않다 
  • 4
     들을 청 
     듣다 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 2
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 3
     옳을 의 
     의(義), 도의, 의리  
  • 4
    6
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 4
     ~부터 
  • 5
     갈 거 
     떠나다 
  • 5
    7
     어조사 의 
     ~이나, ~이지만 
  •  

    라하고 
  •  
  • 2
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  •  

    에 
  •  
  • 1
     마침내 
  • 2
     떠날 행 
     떠나다 
  •  

    하니라 
1 以ABA로써(로서) B하다 ; A를 B하다  2 A而不BA하면서 B하지 않다  3 A則BA이면 B이다 ; A하면 B하다  4 A可以BA로써 B할 수 있다  5 A矣A일 것이다 
  • 미자가 
    微子
  • 말하였다. 
  • “부자에게는 
    父子
  • 골육(의 친함이) 
    骨肉
  • 고, 
  • 신하와 
  • 군주는 
  • 로 
  • 연결되었다. 
  • 그러므로 
  • 아버지에게 
  • 잘못이 
  • 있으면 
  • 자식이 
  • 세 번 
  • 간했
  • 는데 
  • 들어주지 
  • 않으
  • 면 
  • 르며 
  • 울부짖
  • 고, 
  • 남의 
  • 신하가 
  • 세 번 
  • 간했
  • 는데 
  • 들어주지 
  • 않으
  • 면 
  • 그 
  • 의는 
  • 이로써 
  • 떠날 
  • 수 있
  • 다.” 
  • 에 
  • 마침내 
  • 떠났다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 40
최종수정 : 2025년 3월 28일 오전 11:41:12
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)