로딩중
위치 : > 小學 > 明倫第二 > 19章 > 2節      106/787


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

舅姑使冢婦어시든 毋怠하며 不友無禮於介婦니라

시부모 맏며느리에게 일을 시키시면 게을리 하지 말아야 하며, 감히 작은 며느리에게 무례하게 굴어서는 안 된다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
     시아비 구 
     시아버지 
  • 2
     시어미 고 
     시어머니 
  • 5
    使
     부릴 사 
     부리다, 일을 시키다 
  • *
    3
     클 총 
     크다, 높다 
  • 4
     며느리 부 
     며느리 
  •  

    어시든 
  •  
  • 1
    2
     말 무 
     말라 
  • 1
     게으를 태 
     게을리하다 
  •  

    하며 
  •  
  • 7
     아니 불 
     ~말라, 안 된다 
  • 1
     (→敢)감히 우 
     감히, 敢의 오자 
  • 5
     없을 무 
     ~없다 
  • 6
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 4
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • *
    2
     낄 개 
     작다 
  • 3
     며느리 부 
     며느리 
  •  

    니라 
1 毋AA하지 말라 ; A 해서는 안 된다 
*舅姑(구고)   *冢婦(총부)   *介婦(개부)  
  • 시부모 
    舅姑
  • 맏며느리에게 
    冢婦
  • 일을 시키시면 
    使
  • 게을리 하지 
  • 말아야 하며, 
  • 감히 
  • 작은 며느리
    介婦
  • 에게 
  • 무례하게 굴어서는 
    無禮
  • 안 된다. 
한자수준 : 使 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 46
최종수정 : 2025년 2월 27일 오후 9:25:16
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
    - 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)