직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
父沒而不能讀父之書는 手澤이 存焉爾며 母沒而杯圈을 不能飮焉은 口澤之氣存焉爾니라
아버지가 돌아가시면 아버지의 책을 (차마) 읽을 수 없는 것은 손때가 거기에 남아 있기 때문이며, 어머니가 돌아가시면 잔과 그릇을 (사용하여) 마실 수 없는 것은 입으로 드셨던 자취가 거기에 남아 있기 때문이다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
부
아버지 부 아버지
2
몰
돌아가시다
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
9
불
아니 불 ~할 수 없다
8
능
능할 능 ~할 수 있다
7
독
읽을 독 읽다
4
부
아버지 부 아버지
5
지
어조사 지 ~의/하는
6
서
책
는
。
1
수
손 수 손[手]
2
택
때
이
。
2
존
남을 존 남다, 남기다
언
어조사 언 (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를
3
이
어조사
며
。
1
모
어머니 모 어머니
2
몰
돌아가시다
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
4
배
잔
5
권
그릇
을
。
3
불
아니 불 ~할 수 없다
2
능
능할 능 ~할 수 있다
1
음
마실 음 마시다
4
언
어조사
은
。
1
구
입 구 입[口]
2
택
때
3
지
어조사 지 ~의/하는
4
기
자취
6
존
남을 존 남다, 남기다
언
어조사 언 (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를
7
이
어조사
니라
아버지가
父
돌아가시
沒
면
而
아버지
父
의
之
책을
書
(차마) 읽을
讀
수
能
없는 것은
不
손
手
때가
澤
거기에
焉
남아 있기 때문
存
이며,
爾
어머니가
母
돌아가시
沒
면
而
잔과
杯
그릇을
圈
(사용하여) 마실
飮
수
能
없는
不
것은
焉
입으로 드셨
口澤
던
之
자취가
氣
거기에
焉
남아 있기 때문
存
이다.
爾
한자수준 :
父 沒 而 不 能 讀 父 之 書 手 澤 存 焉 爾 母 沒 而 杯 圈 不 能 飮 焉 口 澤 之 氣 存 焉 爾
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2024년 11월 2일 오전 11:23:08
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실