로딩중
위치 : > 孟子 > 梁惠王上 > 7章 > 20節      54/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

是故 明君 制民之産호되 必使仰足以事父母하며 俯足以畜妻子하여 樂歲 終身飽하고 凶年 免於死亡하나니 然後 驅而之善이라 民之從之也輕하니이다

그러므로 현명한 군주는 백성의 생업을 제정해주되, 반드시 위로는 부모를 충분히 섬길 수 있고 아래로는 처자식을 충분히 기를 수 있어서, 풍년에는 1년 내내 배부르고 흉년에는 죽음을 면할 수 있게 해줍니다. 그런 뒤에야 백성들을 몰아서 선(善)으로 나아가게 하므로 백성들이 따르기가 쉬운 것입니다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • 1
     이 시 
     이렇다 
  • 2
     연고 고 
     까닭, 연고, 때문 
  •  

    로 
  •  
  • 1
     밝을 명 
     현명하다 
  • 2
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  •  

    이 
  •  

    은 
  • 6
     지을 제 
     만들다, 제정하다 
  • 3
     백성 민 
     백성 
  • 4
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 5
     낳을 산 
     생산하다 
  •  

    호 
  •  

    호 
  •  
  • 1
     반드시 필 
     반드시 (~해야한다) 
  • 1
    14
    使
     하여금 사 
     ~로 하여금 ~하게 하다 
  • 2
     우러를 앙 
     올려보다 
  • 2
    7
     풍족할 족 
     충분하다, 넉넉하다, 풍족하다 
  • 3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 6
     섬길 사 
     섬기다 
  • *
    4
     아버지 부 
     아버지 
  • 5
     어머니 모 
     어머니 
  •  

    며 
  •  

    며 
  • 8
     굽어볼 부 
     굽어보다 
  • 2
    13
     풍족할 족 
     충분하다, 넉넉하다, 풍족하다 
  • 9
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 12
     기를 휵 
     사육 
  • *
    10
     아내 처 
     아내, 부인 
  • 11
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  •  

    야 
  •  

    야 
  •  
  • *
    1
     즐거울 락 
     즐겁다, 즐거워하다 
  • 2
     해 세 
     해, 년(年) 
  •  

    예 
  •  

    예 
  • 3
     마칠 종 
     마치다, 끝내다 
  • 4
     몸 신 
      
  • 5
     배부를 포 
     배부르다 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • *
    1
     흉년 흉 
     흉년 들다 
  • 2
     해 년 
     해[年] 
  •  

    에 
  •  

    에 
  • 6
     면할 면 
     면하다, 벗어나다 
  • 5
     어조사 어 
     ~을/를 
  • 3
     죽을 사 
     죽다 
  • 4
     죽을 망 
     죽다 
  •  

    니 
  •  

    케니 
  •  
  • 3
    1
     그럴 연 
     그렇다 
  • 2
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  •  

    에 
  • 3
     몰 구 
     몰다 
  • 4
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 6
     갈 지 
     가다 
  • 5
     착할 선 
     선(善) 
  •  

    이라 
  •  
  • 1
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  • 4
    3
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 5
     따를 종 
     따르다, 따라가다 
  • 4
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 5
    6
     어조사 야 
     ~은/는, ~이/가 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 7
     가벼울 경 
     쉽다 
  •  

    니이다 
  •  

    니이다 
1 使ABA에게 B하게 하다 ; A로 하여금 B하게 하다  2 A足以BA로써 B하기에 충분하다 ; A로써 B할 수 있다  3 A然後BA한 뒤에 B하다  4 A之BA가 B하다 ; A는 B이다  5 A之也A하는 것이 
#使   *父母(부모)   *妻子(처자)   *樂歲(낙세)   *凶年(흉년)  
  • 이런 
  • 까닭에 
  • 현명한 
  • 군주는 
  • 백성
  • 의 
  • 생산을 
  • 마련해주되, 
  • 반드시 
  • 위로는 
  • 생업으로 
  • 부모를 
    父母
  • 섬기는 데에 
  • 풍족하며 
  • 아래로는 
  • 생업으로 
  • 처자식을 
    妻子
  • 기르는 데 
  • 풍족하
  • 게 하고, 
    使
  • 풍년에는 
    樂歲
  • 종신토록 
    終身
  • 배부르고 
  • 흉년이라도 
    凶年
  • 죽음
    死亡
  • 에서 
  • 벗어나
  • 〈게 합니다.〉 
    <補充>
  • 그런 
  • 뒤에야 
  • 〈백성을〉 
    <補充>
  • 이끌어
  • 서 
  • 선으로 
  • 가기 
  • 때문에 
  • 백성
  • 이 
  • 군주를 
  • 따르기
  • 가 
  • 쉽습니다. 
한자수준 : 使 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 54
최종수정 : 2024년 10월 16일 오후 7:33:34
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 255,  

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)