이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
貧窮困厄에 親戚相救하며 婚姻死喪에 鄰保相助하라
|
가난과 궁핍, 곤란과 재앙에는 친척이 서로 구원하며, 혼례와 장례에는 이웃이 서로 도와라.
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
빈
가난할 빈 가난하다
-
2
궁
궁하다
-
3
곤
곤란하다
-
4
액
재앙
에
。
-
1
친
친할 친 친척, 친지
-
2
척
친척
-
3
상
서로 상 서로
-
4
구
구원할 구 구원하다, 구제하다
하며
。
-
1
혼
혼인할 혼 결혼, 혼례
-
2
인
혼인
-
3
사
죽을 사 죽다
-
4
상
죽다
에
。
-
1
린
이웃 린 이웃
-
2
보
돕다
-
3
상
서로 상 서로
-
4
조
도울 조 돕다
하라
|
|
-
가난과
貧
-
궁핍,
窮
-
곤란과
困
-
재앙에는
厄
-
친척이
親戚
-
서로
相
-
구원하며,
救
-
혼례와
婚姻
-
장례에는
死喪
-
이웃이
鄰保
-
서로
相
-
도와라.
助
|
한자수준 :
貧窮困厄親戚相救婚姻死喪鄰保相助
중학900고교9001800초과
|