이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
賓客來訪이어든 接待必誠하라 賓客不來면 門戶寂寞이니라
|
빈객이 찾아오거든 접대에 반드시 정성을 다하라. 빈객이 찾아오지 않으면 집안이 적막하다.
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
빈
손님
-
2
객
손 객 손님
-
3
래
올 래 오다
-
4
방
찾다
이어든
。
-
1
접
접할 접 접대하다, 대접하다
-
2
대
대접할 대 대접하다, 접대하다
-
필
반드시 필 반드시 (~해야한다)
-
4
성
정성을 다하다
하라
。
-
1
빈
손님
-
2
객
손 객 손님
-
4
불
아니 불 ~아니다
-
3
래
올 래 찾아오다
면
。
-
1
문
문 문 문(門)
-
2
호
문
-
3
적
고요하다
-
4
막
고요하다
이니라
|
|
-
빈객이
賓客
-
찾아오거든
來訪
-
접대에
接待
-
반드시
必
-
정성을 다
誠
-
하라.
(必)
-
빈객이
賓客
-
찾아오지
來
-
않으면
不
-
집안이
門戶
-
적막하다.
寂寞
|
한자수준 :
賓客來訪接待必誠賓客不來門戶寂寞
중학900고교9001800초과
|