이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
夙興夜寐하야 勿懶讀書하라 勤勉工夫하면 父母悅之시니라
|
일찍 일어나고 밤에 자서 책 읽기를 게을리 하지 말라. 공부에 부지런히 힘쓰면 부모가 그것을 기뻐한다.
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
숙
일찍
-
2
흥
일어날 흥 일어나다
-
3
야
밤 야 밤
-
4
매
잠잘 매 잠자다
하야
。
-
물
말 물 ~말라
-
3
라
게을리하다
-
독
읽을 독 읽다
-
1
서
책
하라
。
-
3
근
부지런할 근 부지런하다
-
4
면
힘쓰다
-
공
기교
-
2
부
지아비 부 지아비, 남편
하면
。
-
부
아버지 부 아버지
-
2
모
어머니 모 어머니
-
4
열
기쁠 열 기뻐하다
-
3
지
그것 지 그, 그것
시니라
|
|
-
일찍
夙
-
일어나고
興
-
밤에
夜
-
자서
寐
-
책
書
-
읽기를
讀
-
게을리 하지
懶
-
말라.
勿
-
공부에
工夫
-
부지런히
勤
-
힘쓰면
勉
-
부모가
父母
-
그것을
之
-
기뻐한다.
悅
|
한자수준 :
夙興夜寐勿懶讀書勤勉工夫父母悅之
중학900고교9001800초과
|