이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
兄弟有難이어든 悶而思救하라 兄能如此면 弟亦效之리라
|
형제에게 어려움이 있으면 근심하고 도울 것을 생각하라. 형이 이와 같을 수 있다면 아우 또한 (그것을) 본받으리라.
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
형
형 형 형(兄)
-
2
제
아우 제 아우
-
4
유
있을 유 있다
-
3
난
어려울 난 어렵다
이어든
。
-
1
민
근심
-
이
말 이을 이 [계속]~하여, ~해서, 그래서
-
4
사
생각 사 생각하다
-
3
구
도울 구 돕다
하라
。
-
형
형 형 형(兄)
-
능
능할 능 ~할 수 있다
-
여
같을 여 ~와 같다
-
2
차
이 차 이, 이것
면
。
-
제
아우 제 아우
-
2
역
또 역 또한, 역시
-
4
효
본받다
-
3
지
그것 지 그, 그것
리라
|
|
-
형제에게
兄弟
-
어려움이
難
-
있으면
有
-
근심
悶
-
하고
而
-
도울 것을
救
-
생각하라.
思
-
형이
兄
-
이와
此
-
같을
如
-
수 있다면
能
-
아우
弟
-
또한
亦
-
(그것을)
之
-
본받으리라.
效
|
한자수준 :
兄弟有難悶而思救兄能如此弟亦效之
중학900고교9001800초과
|