로딩중
위치 : > 四字小學 > 1.四字小學 > 34節      35/80


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

兄弟怡怡하야 行則雁行하라 寢則連衾하고 食則同牀하라

형제는 화합하여 걸을 때는 나란히 가라. 잠잘 때는 이불을 이어 덮고 먹을 때는 상을 같이 하라.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
     형 형 
     형(兄) 
  • 2
     아우 제 
     아우 
  • *
    3
     기쁠 이 
     온화하다 
  • 4
     기쁠 이 
     온화하다 
  •  

    하야 
  •  
  • 1
     걸어갈 행 
     걷다, 걸어가다 
  • 2
     곧 즉 
     ~(때)에는 
  • *
    3
     (=鴈)기러기 안 
     기러기 
  • 4
     갈 행 
     가다 
  •  

    하라 
  •  
  • 1
     잘 침 
     잠자다 
  • 2
     곧 즉 
     ~(때)에는 
  • 4
     잇닿을 련 
     잇다, 이어지다 
  • 3
     이불 금 
     이부자리 
  •  

    하고 
  •  
  • 1
     먹을 식 
     먹다 
  • 1
    2
     곧 즉 
     ~(때)에는 
  • 4
     한가지 동 
     같다 
  • 3
     평상 상 
     밥상 
  •  

    하라 
1 A則BA는 B이다 ; A가 B하다 
*兄弟(형제)   *怡怡(이이)   *雁行(안항)  
  • 형제는 
    兄弟
  • 화합하여 
    怡怡
  • 걸을 
  • 때는 
  • 나란히 가라. 
    雁行
  • 잠잘 
  • 때는 
  • 이불을 
  • 이어 덮고 
  • 먹을 
  • 때는 
  • 상을 
  • 같이 하라. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 2월 19일 오후 12:52:50

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)