로딩중
위치 : > 古文眞寶後集 > 卷之一 > 漁父辭 > 2節      27/794


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
※ 《고문진보후집(古文眞寶後集)》 검색 및 비교의 목적으로 원문(原文)만 제공됩니다. 우선 기초한문·사서 등 기본서부터 시작하여 각종 학습정보가 구축되고 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

屈原曰 擧世皆濁이어늘 我獨淸하고 衆人皆醉어늘 我獨醒이라 是以見放이로라

굴원이 말하였다.

“온 세상이 모두 탁하거늘 나 홀로 맑고, 모든 사람이 모두 취했거늘 나 홀로 깨어있으니, 이 때문에 추방 당했소.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
     굽힐 굴 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     근원 원 
     인명(人名) 
  • 3
      
  •  
  • *
    1
     모두 거 
     모두, 온통 
  • 2
      
  • 3
      
  • 4
     흐릴 탁 
     흐리다 
  •  

    이어늘 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
      
  •  

    하고 
  •  
  • *
    1
      
  • 2
      
  • 3
      
  • 4
     취할 취 
     취하다 
  •  

    어늘 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 3
     술깰 성 
     술이 깨다 
  •  

    이라 
  •  
  • 1
      
  • 2
      
  • 1
    4
     입을 견 
     [피동]당하다, 받다, 되다 
  • 3
      
  •  

    이로라 
1 見AA 되다 ; A 당하다 
*屈原(굴원)   *擧世(거세)   *衆人(중인)  
  • 굴원이 
    屈原
  • 말하였다. 
  • “온 
  • 세상이 
  • 모두 
  • 탁하거늘 
  • 나 
  • 홀로 
  • 맑고, 
  • 모든 
  • 사람이 
  • 모두 
  • 취했거늘 
  • 나 
  • 홀로 
  • 깨어있으니, 
  • 이 
  • 때문에 
  • 추방 
  • 당했소.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 27
최종수정 : 2025년 6월 16일 오전 3:32:30

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)