이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
慕而學之면 則雖不得其實이나 亦庶幾矣리라
|
좋아하여 그것을 배우면 비록 그 내용을 얻지 못한다 하더라도 또한 가까울 것이다.
《《東國李相國集》〈白雲居士語錄〉》
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
모
사모할 모 사랑하다, 좋아하다
-
2
이
말 이을 이 [계속]~하여, ~해서, 그래서
-
4
학
배울 학 배우다
-
3
지
그것 지 그, 그것
면
。
-
즉
면 즉 ~이/하면, ~라도
-
수
비록 수 비록 (~라도)
-
6
불
아니 불 ~못하다
-
5
득
얻을 득 얻다
-
3
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
4
실
내용 실 내용, 실제, 실체
이나
。
-
1
역
또 역 또한, 역시
-
서
거의 서 가깝다
-
3
기
거의 기 가깝다
-
4
의
어조사 의 ~이다
리라
|
|
-
좋아
慕
-
하여
而
-
그것을
之
-
배우
學
-
면
則
-
비록
雖
-
그
其
-
내용을
實
-
얻지
得
-
못한다 하더라도
不
-
또한
亦
-
가까울 것
庶幾
-
이다.
矣
|
한자수준 :
慕而學之則雖不得其實亦庶幾矣
중학900고교9001800초과
|