-
시
시경 시 서명(書名), 시경(詩經)
-
2
운
이를 운 이르다, 말하다
。
-
1
잠
잠길 잠 잠기다
-
수
비록 수 비록 (~라도)
-
3
복
엎드릴 복 엎드리다
-
의
어조사 의 ~이나, ~이지만
나
나
。
-
1
역
또 역 또한, 역시
-
2
공
매우 공 매우, 심히
-
3
지
어조사 지 ~하게, ~히
-
4
소
밝을 소 밝다, 빛나다
ㅣ라니
ㅣ라니
。
-
1
고
연고 고 때문에, 그러므로
로
。
-
군
군자 군 군자
-
2
자
사람 자 경칭
-
내
안 내 안으로
-
4
성
살필 성 살피다, 반성하다
-
6
불
아니 불 ~아니다
-
5
구
허물 구 허물
야
야
。
-
4
무
없을 무 ~없다
-
3
오
미워할 오 부끄러워하다
-
2
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
-
1
지
뜻 지 뜻, 마음
니
니
。
-
1
군
군자 군 군자
-
2
자
사람 자 경칭
-
지
어조사 지 ~을/를
-
7
소
바 소 ~한 바, ~한 것
-
6
불
아니 불 ~아니다
-
5
가
가할 가 ~할 수 있다
-
4
급
미칠 급 미치다, 이르다
-
자
어조사 자 ~것, ~의 경우
-
기
아마 기 [추측]아마, 분명
-
유
오직 유 오직 (~만이)
-
11
인
다른 사람 인 남, 타인
-
12
지
어조사 지 ~이/가, ~은/는
-
15
소
바 소 ~한 바, ~한 것
-
14
불
아니 불 ~못하다
-
13
견
볼 견 보다
-
호
어조사 호 ~리라, ~일 것이다
뎌
뎌
|
|
-
《시경》
詩
-
〈정월(正月)〉에
<補充>
-
이르길
云
-
“잠긴 것이
潛
-
비록
雖
-
엎드려
伏
-
있지만
矣
-
역시
亦
-
크
孔
-
게
之
-
밝다.”
昭
-
고 하였으니,
<補充>
-
그러므로
故
-
군자는
君子
-
안으로
內
-
살펴보아
省
-
병폐가
疚
-
없어서
不
-
마음
志
-
에
於
-
부끄러움이
惡
-
없으니,
無
-
군자
君子
-
가
之
-
미칠
及
-
수
可
-
없는
不
-
것
所
-
은
者
-
아마도
其
-
오직
唯
-
사람들
人
-
이
之
-
보지
見
-
못하는
不
-
곳
所
-
일 것이다.
乎
|
한자수준 :
詩云潛雖伏矣亦孔之昭故君子內省不疚無惡於志君子之所不可及者其唯人之所不見乎
중학900고교9001800초과
|