로딩중
위치 : > 推句 > 1.推句 > 57節      58/61


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

大旱得甘雨하고 他鄕逢故人이라 畫虎難畫骨이요 知人未知心이라

큰 가뭄 〈끝에〉 단비를 얻고, 타향에서 오랜 벗을 만나네. 호랑이를 그려도 뼈를 그리기 어렵고, 사람을 알아도 마음을 알지 못한다네.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     큰 대 
     크다 
  • 2
     가물 한 
     가물다 
  • 5
     얻을 득 
     얻다 
  • *
    3
     달 감 
     달다 
  • 4
     비 우 
      
  •  

    하고 
  •  
  • 1
     다를 타 
     다르다 
  • 2
     고향 
  • 5
     만날 봉 
     만나다 
  • *
    3
     옛 고 
     예, 옛날, 옛적 
  • 4
     사람 인 
     사람 
  •  

    이라 
  •  
  • 2
     그림 화 
     그리다 
  • 1
     범 호 
     범, 호랑이 
  • 5
     어려울 난 
     어렵다 
  • 4
     그림 화 
     그리다 
  • 3
     뼈 골 
      
  •  

    이요 
  •  
  • 2
     알 지 
     알다 
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 5
     아닐 미 
     (아직~)못하다 
  • 4
     알 지 
     알다 
  • 3
     마음 심 
     심(心), 마음 
  •  

    이라 
*甘雨(감우)   *故人(고인)  
  • 큰 
  • 가뭄 
  • 〈끝에〉 
    <補充>
  • 단비를 
    甘雨
  • 얻고, 
  • 타향에서 
    他鄕
  • 오랜 벗을 
    故人
  • 만나네. 
  • 호랑이를 
  • 그려도 
  • 뼈를 
  • 그리기 
  • 어렵고, 
  • 사람을 
  • 알아도 
  • 마음을 
  • 알지 
  • 못한다네. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 5월 25일 오후 11:03:42

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)